Tradução gerada automaticamente
Part Two
All Get Out
Parte dois
Part Two
Você está sentado em sua cama
You're sitting on your bed
Você está sorrindo de orelha a orelha
You're grinning from ear to ear
Eu posso sentir o cheiro da noite algumas coisas parecem agradável para você e só você
I can smell the evening some things seem pleasing to you and only you
Eu estava esperando por você
I was waiting up for you
Eu me preocupava com você
I worried about you
Eu colocá-los para a cama
I put them to bed
Mas eles perderam o pai
But they missed their dad
Agora, onde no inferno onde você
Now where in the hell where you
O primeiro passo é sempre verdade
The first step is always truth
Essa é a minha primeira sugestão para você
That's my first suggestion to you
Eu posso fazer o meu melhor, se você deseja obter algum descanso
I can do my best if you'd get some rest
E você me diz o que você faz
And you tell me just what you do
Eu quero ajudá-lo
I wanna help you
Eu quero trazer de volta à vida
I wanna bring you back to life
Mas o seu cérebro triste doente sabe uma coisa de maldição e ele sai todas as noites
But your sad sick brain knows one damn thing and it comes out every night
Então, não me deixe ir
So, don't let me go
Não me deixe ir
Don't let me go
As escolhas são difíceis de fazer
The choices are hard to make
Você faz isso mais difícil a cada dia
You make this harder every day
Claro que eu vou deixar é mais enganador das palavras para dizer
Sure I'm leaving it's more deceiving from the words to say
Eu te dei tudo que eu tinha
I gave you everything I had
Bem, eu te amo até a morte
Well, I love you til the death
E o coração tem a mim, você é capaz de respirar
And the hearts got me, you're able to breathe
Certamente você está morto para mim
Surely you're dead to me
Os arrepios e shakes seu corpo faz são vai embora
The shivers and shakes your body makes are gonna go away
Esse é o preço que você paga para os jogos que você jogou
That's the price you paid for the games you played
E nada vai mudar
And nothings gonna change
Eu não posso ajudá-lo, eu não posso trazê-lo de volta à vida
I can't help you, I can't bring you back to life
...
...
Alguém há que tenha tempo
Someone else is there that has time
Não me deixe ir
Don't let me go
Não me deixe ir
Don't let me go
Não me deixe ir
Don't let me go
Não me deixe ir
Don't let me go
Tente se vestir e colocar seus sapatos
Try to get dressed and put your shoes on
Vamos para o carro, vamos fazer isso direito
Let's get to the car, let's make this right
O disco é curto, mas com certeza é muito tempo
The drive is short but it sure feels long
Isso é exatamente como é quando você está saindo de casa
That's just how it is when you're leaving home
Este não é o fim de sua vida
This isn't the end of your life
É mais como uma pausa e logo um começo
It's more like a pause and soon a start
Você estará de volta em seus pés novamente em nenhum momento
You'll be back on your feet again in no time
Você ainda não está comigo, bem, eu vou ficar bem
You're still not with me, well I'll be fine
Tentei deus convincente para mudar você
Tried convincing god to change you
Tivemos lo e ele disse que não
We had it out and he said no
Disse uma escolha é uma escolha e ele disse que você fez
Said a choice is a choice and he said you made it
Ele te ajudou junto, mas nada é de graça
He helped you along but nothing is free
Você me enche de esperança, deus, e eu usei
You fill me up with hope, god, and I used it
Eu usei tudo isso, em você, você não pode ver?
I used it all, on you, can't you see?
Chega um momento em que você escolher para a outra
There comes a time when you choose for another
Então, eu estou fazendo esta escolha, apenas para os três, que fizemos
So I'm making this choice, just for the three, that we made
E você não se lembra
And don't you remember
e você, e você, e você, e você, e eu
and you, and you, and you, and you, and me
Não me deixe ir
Don't let me go
Não deixe-me saber
Don't let me know
Não deixe-me saber
Don't let me know
Não me deixe ir
Don't let me go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de All Get Out e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: