Tradução gerada automaticamente
Mon Planeur
Alizée
minha Glider
Mon Planeur
Eu só faço isso para nós, um plano de vôo
J'ai juste fais pour nous, un plan de vol
O que não é muito complicado
Qui est pas très compliqué
Ela tira e nunca retorna
On décolle, et on revient jamais
Não, não é muito longe daqui
Non c'est pas loin d'ici
A nomeação é feita
Le rendez-vous est pris
Meu primeiro vôo
Mon baptême de l'air
Estes são os seus dois braços abertos
Ce sont tes deux bras ouverts
Para um beijinho, nadando weightlessly
Pour un bécot, nage en apesanteur
Você pega os co-mmandes meu planador
Tu prends les co-mmandes de mon planeur
olhos J'garde aberta, escancarada
J'garde les yeux ouverts, grands ouverts
Eu nunca temer
Jamais je n'ai peur
Você pressiona ON .. e dura por horas
Tu appuies sur.. ON et ça dure des heures
Faremos como da última vez
Nous ferons tout comme la dernière fois
Mas ainda melhor
Mais encore en mieux
Eu olho, você que procura o céu
J'anticipe, toi qui vise les cieux
Não é muito longe daqui
Ce n'est pas loin d'ici
Eu espero, eu digo
Je t'attends, j'ai dis
Meu primeiro vôo
Mon baptême de l'air
Estes são os seus dois braços abertos
Ce sont tes deux bras ouverts
Para um beijinho, nadando weightlessly
Pour un bécot, nage en apesanteur
Você pega os co-mmandes meu planador
Tu prends les co-mmandes de mon planeur
olhos J'garde aberta, escancarada
J'garde les yeux ouverts, grands ouverts
Eu nunca temer
Jamais je n'ai peur
Você pressiona ON .. e dura por horas
Tu appuies sur.. ON et ça dure des heures
Abusou do azul
Abusé du bleu
Se perder, para encontrar
Se perdre, pour se trouver
Abusado os dois
Abusé du deux
No salto, surpreso
En voltige, étonné
Para um beijinho, nadando weightlessly
Pour un bécot, nage en apesanteur
Você pega os co-mmandes meu planador
Tu prends les co-mmandes de mon planeur
olhos J'garde aberta, escancarada
J'garde les yeux ouverts, grands ouverts
Eu nunca temer
Jamais je n'ai peur
Você pressiona ON .. e dura por horas
Tu appuies sur.. ON et ça dure des heures
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alizée e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: