25
Alix Page
25
25
Fiz merda e perdi a minha saída
I fucked around and missed my exit
Acabei aparecendo na sua casa antiga
Ended up, showing up at your old house
Aquela que você sempre dizia que odiava
The one you always said you hated
Parada na garagem, acho que assustei seus vizinhos
Out in the driveway, think I scared your neighbors
Segurando seu rosto em minhas mãos
Holding your face in my hands
Tentando muito só para senti-lo
Trying so hard just to feel it
Disse, amor, a gente não faz sentido
Said, vaby, we don't make sense
Se esse é o fim, que seja
If this is the end, so be it
Eu odeio pensar em reuniões
I hate to think about reunions
Esbarrar em você em algum lugar inesperado
Bumping into you somewhere unexpected
Provavelmente seria algum lugar no centro da cidade
It'd probably be somewhere downtown
Em um show onde nós dois estaríamos bebendo
At a show where we'll both be drinking
Eu terei 25 anos
I'll be 'bout 25
Não parece tão mais velha
Doesn't feel that much older
É loucura como o tempo voa
It's crazy how time just flies
Assustador como nós dois ficamos mais frios
Scary how we both got colder
E eu não sinto sua falta de jeito nenhum
And I don't miss you at all
Pensei que enlouqueceria antes do outono
Thought I'd go crazy by the fall
Se você não estivesse aqui
If you weren't here
Então eu fiz uma tatuagem, queimei na rodovia
So I got a tattoo, burned up on the freeway
Minha mãe me disse que eu pareço mais feliz esses dias
My mom told me I seem happier these days
Seu nome está ficando azedo, não era pra estar
Your name's getting sour, it wasn't supposed to
Sempre um querido até que alguém te adore
Always such a sweetheart till someone adores you
Eu espero que ela tenha valido apena, que vocês se casem algum dia
I hope she was worth it, you'll get married someday
Se ela não enxergar a verdade em todas as fotos e besteiras
If she never sees through all the pictures and bullshit
Você não entende os detalhes, como se você pudesse merecer
You don't get the details, like you could deserve it
Se eu disse que estava me apaixonando, então foi da boca pra fora
If I said I was falling, then I didn't mean it
Eu espero que ela tenha valido a pena, que vocês se casem algum dia
I hope she was worth it, you'll get married someday
Se ela não enxergar a verdade em todas as fotos e besteiras
If she never sees through all the pictures and bullshit
Você não entende os detalhes, como se você pudesse merecer
You don't get the details, like you could deserve it
Se eu disse que estava me apaixonando, então foi da boca pra fora
If I said I was falling, then I didn't mean it
E quando eu fizer 25 anos
And when I turn 25
Não se pergunte por que eu ainda não liguei
Don't wonder why I haven't called yet
Disse que eu voltaria e te encontraria
Said I'd come back and find you
Não sei se eu te reconheceria
Don't know if I'd recognize you now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alix Page e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: