Tradução gerada automaticamente
Four Pink Walls
Alissia Cara
Quatro paredes cor de rosa
Four Pink Walls
Eu cresci memorizar todas as rachaduras na parede
I grew up memorizing all the cracks in the wall
Olhando para o teto assistindo partículas caem
Staring up at the ceiling watching particles fall
Veja, eu orava todos os dias para uma mudança a ser feita
See I prayed every day for a change to be made
E eu ia esperar para ser salvo, oh não
And I'd wait to be saved, oh no
À noite, escondendo-se sob as tampas encontrado minha fuga
Up at night, hiding under covers found my escape
Feche os olhos e deixe o zumbido baixo em meu cérebro
Shut my eyes and let the bass buzz into my brain
Veja, eu sabia que eu era destinado para maiores
See I knew I was destined for bigger
E melhor, mas nunca disse uma coisa
And better but never said a thing
Presumi que só havia espaço para
I assumed that there was only room for
Meus sonhos em meus sonhos então eu dormir e repetir 'até a lua foi para casa
My dreams in my dreams so I'd sleep and repeat 'til the moon went home
E eu não sabia onde ele iria me levar
And I didn't know where it'd take me
Mas me fez tão louco no amor com ele
But made me so crazy in love with it
Então o universo alinhados
Then the universe aligned
Oh, com o que eu tinha em mente
Oh, with what I had in mind
Quem sabia que havia uma vida
Who knew there was a life
Por trás desses quatro paredes cor de rosa?
Behind those four pink walls?
Agora eu acordar para um quarto diferente todos os dias
Now I wake up to a different bedroom everyday
Fazendo jus nas nuvens pensando em como tudo mudou
Living up in the clouds thinking of how it all changed
Usado para sentar e assistir tinta secar
Used to sit and watch paint dry
Espantado com o centro das atenções
Amazed by the limelight
Eu não posso nunca ter medo
I can't ever be afraid
Presumi que só havia espaço para
I assumed that there was only room for
Meus sonhos em meus sonhos então eu dormir
My dreams in my dreams so I'd sleep
E repete até a lua foi para casa
And repeat 'til the moon went home
E eu não sabia onde ele iria me levar
And I didn't know where it'd take me
Mas me fez tão louco no amor com ele
But made me so crazy in love with it
Então o universo alinhados
Then the universe aligned
Oh, com o que eu tinha em mente
Oh, with what I had in mind
Quem sabia que havia uma vida para trás aquelas quatro paredes cor de rosa?
Who knew there was a life behind those four pink walls?
Oh, o universo alinhados
Oh, the universe aligned
Com o que eu queria de todo esse tempo
With what I wanted all this time
Eu sabia que havia uma vida
I knew there was a life
Por trás desses quatro paredes cor de rosa
Behind those four pink walls
Todos os dias que eu perdi olhando para fora da janela
All of the days that I wasted gazing outside the window
frustrações impacientes soltou no meu travesseiro
Impatient frustrations let out into my pillow
Mentiu acordado durante a noite, enquanto minha cabeça vagou
Lied awake at night while my head wandered
E eu me perguntava por
And I wondered why
As coisas não foram diferentes
Things weren't different
Tudo mudou durante a noite
Everything shifted overnight
Passou de tédio Quando atinge a Ms. estrela em ascensão
Went from When boredom strikes to Ms. Star on the Rise
Foi tudo em um homem instantâneo
It was all in an instant man
Mas essas quatro paredes cor de rosa, agora eu meio que sinto falta-lhes o homem
But those four pink walls, now I kinda miss them man
Então o universo alinhados
Then the universe aligned
Com o que eu queria de todo esse tempo
With what I wanted all this time
Eu sabia que havia uma vida
I knew there was a life
Por trás desses quatro paredes cor de rosa
Behind those four pink walls
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alissia Cara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: