T’aimerais Que Ce Soit Vrai
Alice Et Moi
Você Gostaria Que Fosse Verdade
T’aimerais Que Ce Soit Vrai
Olho no olho, você finalmente se atreve a dizer a ela
Les yeux dans les yeux, tu oses enfin lui dire
Que é ela que você quer e que a deseja
Que c'est elle que tu veux et que tu la désires
Você correu no frio como um louco para contar a ela
T'as couru dans le froid comme un fou pour lui dire
E você não esperou meses para voltar
Et t'as pas attendu des mois pour revenir
Você gostaria que fosse verdade
T'aimerais qu'ce soit vrai
Você gostaria que fosse tudo real
T'aimerais que tout ça soit réel
Você gostaria que fosse verdade
T'aimerais qu'ce soit vrai
Você gostaria que um dia ela ligasse de volta
T'aimerais qu'un jour elle te rappelle
Você gostaria que fosse verdade
T'aimerais qu'ce soit vrai
Você gostaria que fosse tudo real
T'aimerais que tout ça soit réel
Você gostaria que fosse verdade
T'aimerais qu'ce soit vrai
Você gostaria que um dia ela ligasse de volta
T'aimerais qu'un jour elle te rappelle
Desde o início você sabia que a queria
Depuis le début, tu savais qu'tu la voulais
Quando você a viu nua, você fez certo
Quand tu l'as vue nue, t'as fait comme il fallait
Ela nunca se cansava quando você desaparecia
Elle ne s'est pas lassée quand tu disparaissais
Sim, você estragou tudo, mas ela perdoou tudo
Ouais, t'as bien déconné mais elle a tout pardonné
Você gostaria que fosse verdade
T'aimerais qu'ce soit vrai
Você gostaria que fosse tudo real
T'aimerais que tout ça soit réel
Você gostaria que fosse verdade
T'aimerais qu'ce soit vrai
Você gostaria que um dia ela ligasse de volta
T'aimerais qu'un jour elle te rappelle
Você gostaria que fosse verdade
T'aimerais qu'ce soit vrai
Você gostaria que fosse tudo real
T'aimerais que tout ça soit réel
Você gostaria que fosse verdade
T'aimerais qu'ce soit vrai
Você gostaria que um dia ela ligasse de volta
T'aimerais qu'un jour elle te rappelle
Você a encara, você se desculpa e a beija
Tu lui fais face, tu t'excuses et l'embrasse
Boca a boca, tudo esmaece, ela se aperta em seus braços
Lèvre à lèvre tout s'efface, elle se presse dans tes bras
Você acaricia as meias dela, a ternura tem precedência
Tu caresses ses bas, la tendresse prend le pas
Você supera suas fraquezas e as deixa para trás
Tu surmontes tes faiblesses et tu les laisses derrière toi
Você gostaria que fosse verdade
T'aimerais qu'ce soit vrai
Você gostaria que fosse tudo real
T'aimerais que tout ça soit réel
Você gostaria que fosse verdade
T'aimerais qu'ce soit vrai
Você gostaria que um dia ela ligasse de volta
T'aimerais qu'un jour elle te rappelle
Você gostaria que fosse verdade
T'aimerais qu'ce soit vrai
Você gostaria que fosse tudo real
T'aimerais que tout ça soit réel
Você gostaria que fosse verdade
T'aimerais qu'ce soit vrai
Você gostaria que um dia ela ligasse de volta
T'aimerais qu'un jour elle te rappelle
Você gostaria que fosse verdade
T'aimerais qu'ce soit vrai
Você gostaria de voltar no tempo
T'aimerais remonter dans le temps
Você gostaria que fosse verdade
T'aimerais qu'ce soit vrai
Você deveria ter pensado nisso antes
T'aurais dû y penser avant
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alice Et Moi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: