Tradução gerada automaticamente
Remedy
Ali Gatie
Remédio
Remedy
Música para o meu ouvido você minha melodia
Music to my ear you my melody
Tarde da noite sentindo doente você meu remédio
Late nights feeling sick you my remedy
Lembro-me de cada momento, cada memória
I remember every moment every memory
Sorvendo em você porra sorvendo no hennessy
Sipping on you fuck sipping on the hennessy
Você mora nas colinas, em Beverly
Have you living in the hills, out in beverly
Sim, poderíamos ter sido para sempre um legado
Yeah we coulda been forever been a legacy
Mas você tenta lutar alegando que nós inimigos
But you tryna fight claiming that we enemies
Pensando no ciúme esquecendo toda a química
Thinking bout the jealousy forgetting all the chemistry
O que aconteceu com nós até nós 70
Whatever happened to together till we 70
Nós nos separamos garota agora estamos vivendo separadamente
We moved apart girl now we living separately
Eu lembro de você, você não pode se lembrar de mim
I remember you, can’t you remember me
Amar você minha especialidade, você minha receita secreta
Loving you my speciality, you my secret recipe
Você me ajudou a me fazer parte da minha identidade
You helped me find myself a part of my identity
Meu amor meu oxigênio para mim você uma necessidade
My love my oxygen to me you a necessity
Espero que isso chegue até você, se não for a minha serenidade
I hope this reaches you if not its my serenity
Barras em minha mente como se eu fosse condenado por um crime
Bars on my mind like I’m convicted for a felony
E ahh que foi um momento difícil
And ahh that was a hard time
Já faz um tempo desde que conversamos, faz muito tempo
It's been a while since we talked it's been a long time
Estive no meu telefone, verificando se você está online
I been on my phone, checking if you online
Perseguindo sua página, pergunto-me se você está na minha
Stalking up ur page, wonder if you’re on mine
Faz alguns anos, pensei que eu iria esquecer você
Been a couple years, thought that I'd be over you
Ainda segure as lágrimas, quando penso em te abraçar
Still hold the tears, when I think of holding you
Você saiu e desapareceu, eu não consigo te segurar
You left and disappeared, I can’t get a hold of you
Não acredito que você me entendeu errado. Alguém mais estava controlando você?
I can’t believe you’d me wrong, was someone else controlling you?
Porque depois de todos os tempos, tudo pelo que passamos
Cuz after all the times, everything we been thru
Toda vez que você mente, eu sempre o defendia
Every time you lie, I’d always defend you
Quando eu vi você chorar, eu apenas te abraço gentil
When I saw you cry, I'd just hold you gentle
Para você eu orei a Deus, para mim você gosta de um templo
For you I prayed to God, to me you like a temple
Então me diga que você me ama? Ou você fingiu?
So tell me did you love me? Or did you pretend to?
Toda vez que você me tocava, era especial?
Every time you touched me, was it even special?
Eu era prioridade? Ou espremido na programação
Was I priority? Or squeezed into schedule
Baby, você é um anjo ao mesmo tempo que é o diabo
Baby you're an angel same time you're the devil
Depois de todos os tempos, tudo pelo que passamos
After all the times, everything we been thru
Toda vez que você mente, eu sempre defendo você
Every time you lie, I always defend you
Quando eu vi você chorar, eu apenas te abraçaria
When I saw you cry, id just hold you gentle
Para você eu orei a Deus, para mim você gosta de um templo
For you I prayed to God, to me you like a temple
Música para o meu ouvido você minha melodia
Music to my ear you my melody
Tarde da noite sentindo doente você meu remédio
Late nights feeling sick you my remedy
Lembro-me de cada momento, cada memória
I remember every moment every memory
Sorvendo em você porra sorvendo no hennessy
Sipping on you fuck sipping on the hennessy
Você mora nas colinas, em Beverly
Have you living in the hills, out in beverly
Sim, poderíamos ter sido para sempre um legado
Yeah we coulda been forever been a legacy
Mas você tenta lutar alegando que nós inimigos
But you tryna fight claiming that we enemies
Pensando no ciúme esquecendo toda a química
Thinking bout the jealousy forgetting all chemistry
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ali Gatie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: