Out From Under
Ali Campbell
Sair Dessa
Out From Under
Expiro você
Breathe you out
Respiro você
Breathe you in
Você fica voltando para me dizer
You keep coming back to tell me
Que você é aquela que poderia ter sido
You're the one who could have been
E meus olhos veem isso tão claro
And my eyes see it all so clear
Isto foi há muito tempo e muito longe
It was long ago and far away
Mas isto nunca desapareceu
But it never disappears
Tento colocar isto no passado
Try to put it in the past
Focar em mim mesmo e não olhar para trás
Hold on to myself and don't look back
Eu não quero sonhar sobre
I don't want to dream about
Todas as coisas que nunca existiram
All the things that never were
Talvez eu possa viver sem
Maybe I can live without
Quando eu sair dessa
When I'm out from under
Eu não quero sentir a dor
I don't want to feel the pain
Que bem isso me faria agora
What good would it do me now
Eu entenderei isso tudo
I'll get it all figured out
Quando eu sair dessa
When I'm out from under
Então deixe-me ir
So let me go
Só deixe-me voar longe
Just let me fly away
Deixe-me sentir o espaço entre nós
Let me feel the space between us
Crescendo profundo e mais escuro cada dia
Growing deeper and much darker every day
Observa-me agora e eu serei nova pessoa
Watch me now and I'll be someone new
Meu coração será inquebrável
My heart will be unbroken
Estará aberto
It will open up
Para qualquer um mas você
For everyone but you
Mesmo quando eu atravessar a linha
Even when I cross the line
É como uma mentira já contei milhares de vezes
It's like a lie I've told a thousand times
Eu não quero sonhar sobre
I don't want to dream about
Todas as coisas que nunca existiram
All the things that never were
Talvez eu possa viver sem
Maybe I can live without
Quando eu sair dessa
When I'm out from under
Eu não quero sentir a dor
I don't want to feel the pain
Que bem isso me faria agora
What good would it do me now
Eu entenderei tudo isso
I'll get it all figured out
Quando eu sair dessa
When I'm out from under
Parte de mim ainda acredita
Part of me still believes
Quando você diz que ficará por perto
When you say you're gonna stick around
E parte de mim ainda acredita
And part of me still believes
Nós podemos encontrar um jeito de resolver isto
We can find a way to work it out
Mas eu sei que nós tentamos tudo que poderíamos tentar
But I know that we tried everything we could try
Então vamos só dizer adeus para sempre
So lets just say good-bye forever
Eu não quero sonhar sobre
I don't want to dream about
Todas as coisas que nunca aconteceram
All the things that never were
Talvez eu possa viver sem
Maybe I can live without
Quando eu sair dessa
When I'm out from under
Eu não quero sentir a dor
I don't want to feel the pain
Que bem isso me faria agora
What good would it do me now
Eu entenderei tudo isso
I'll get it all figured out
Quando eu sair dessa
When I'm out from under
Eu não quero sonhar sobre
I don't want to dream about
Todas as coisas que nunca aconteceram
All the things that never were
Talvez eu possa viver sem
Maybe I can live without
Quando eu sair dessa
When I'm out from under
Eu não quero sentir a dor
I don't want to feel the pain
Que bem isso me faria agora
What good would it do me now
Eu entenderei tudo isso
I'll get it all figured out
Quando eu sair dessa
When I'm out from under
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ali Campbell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: