Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 291

Mo Ghile Mear (feat. Dan Torres & Luisa Land)

Alexandre de Faria

Letra

Mo Gile Mear (part. Dan Torres e Luisa Land)

Mo Ghile Mear (feat. Dan Torres & Luisa Land)

Dia do mar
Lá na mara

Um dia chuvoso ou chuvoso
Lá na mara nó rabharta

A voz das ondas que se seguiram
Guth na dtonnta a leanadh

A voz das ondas que eu seguiria
Guth na dtonnta a leanfad ó

Dia à beira-mar ou praia
Lá na mara nó lom trá

Um dia chuvoso ou chuvoso
Lá na mara nó rabharta

Dia de areia, praia nua
Lá an ghainimh, lom trá

O dia da areia
Lá an ghainimh

(O dia do mar
(The day of the sea

O dia do mar ou das marés altas
The day of the sea or of the high tides

Para seguir a voz das ondas
To follow the voice of the waves

Eu seguiria a voz das ondas
I would follow the voice of the waves

O dia do mar ou a maré vazante
The day of the sea or the ebb tide

O dia do mar ou das marés altas
The day of the sea or of the high tides

O dia das areias, a maré vazante
The day of the sands, the ebb tide

O dia das areias)
The day of the sands)

Você pode sentir o rio correr?
Can you feel the river run?

Ondas estão dançando ao sol
Waves are dancing to the Sun

Pegue a maré e enfrente o mar
Take the tide and face the sea

E encontre uma maneira de me seguir
And find a way to follow me

Deixe o campo e deixe o fogo
Leave the field and leave the fire

E encontre a chama do seu desejo
And find the flame of your desire

Coloque seu coração nesta costa distante
Set your heart on this far shore

E cante seu sonho para mim mais uma vez
And sing your dream to me once more

Meu herói é meu raciocínio rápido
'Sé mo laoch mo ghile mear

É a minha temporada, brilho mais brilhante
'Sé mo Shéasar, gile mear

Silencioso, sem sinal, não me encontrei
Suan gan séan ní bhfuair mé féin

Desde que eu fui embora, meu brilho rápido
Ó chuaigh I gcéin mo ghile mear

(Ele é meu herói, minha querida arrojada
(He is my hero, my dashing darling

Ele é meu César, correndo querido
He is my Caesar, dashing darling

Descanso ou prazer que não tive
Rest or pleasure I did not get

Desde que ele foi longe, minha querida)
Since he went far away, my darling)

Agora é a hora de vir
Now the time has come to leave

Mantenha a chama e ainda acredite
Keep the flame and still believe

Saiba que o amor brilhará através da escuridão
Know that love will shine through darkness

Uma estrela brilhante para iluminar a onda
One bright star to light the wave

Meu herói é meu raciocínio rápido
'Sé mo laoch mo ghile mear

É a minha temporada, brilho mais brilhante
'Sé mo Shéasar, gile mear

Silencioso, sem sinal, não me encontrei
Suan gan séan ní bhfuair mé féin

Desde que eu fui embora, meu brilho rápido
Ó chuaigh I gcéin mo ghile mear

A canção do mar
Amhrán na farraige

Ouro para as velas
Ór are na seolta

A canção do mar
Amhrán na farraige

Enviando as ondas
Ag seoladh na bhfonnta

(Canção do mar
(Song of the sea

Ouro nas velas
Gold on the sails

Canção do mar
Song of the sea

Enviando as melodias)
Sending the melodies)

Levante sua voz e levante a vela
Lift your voice and raise the sail

Saiba que o amor nunca falhará
Know that love will never fail

Saiba que eu vou cantar para você
Know that I will sing to you

Toda noite como eu sonho com você
Each night as I dream of you

Meu herói é meu raciocínio rápido
'Sé mo laoch mo ghile mear

É a minha temporada, brilho mais brilhante
'Sé mo Shéasar, gile mear

Silencioso, sem sinal, não me encontrei
Suan gan séan ní bhfuair mé féin

Desde que eu fui embora, meu brilho rápido
Ó chuaigh I gcéin mo ghile mear

Jogando o mar
Ag seinm na farraige

Jogando o mar
Ag seinm na farraige

(Jogando o mar
(Playing the sea

Jogando o mar)
Playing the sea)

Reproduzir
Seinn play

Meu herói é meu raciocínio rápido
'Sé mo laoch mo ghile mear

É a minha temporada, brilho mais brilhante
'Sé mo Shéasar, gile mear

Silencioso, sem sinal, não me encontrei
Suan gan séan ní bhfuair mé féin

Desde que eu fui embora, meu brilho rápido
Ó chuaigh I gcéin mo ghile mear

Luz rápida, vento e sol
Gile mear, the wind and Sun

O sono acabou, o sonho está feito
The sleep is over, dream is done

Para o oeste, onde o fogo se põe
To the west where fire sets

Para o humor mais brilhante, o dia começou
To the gile mear, the day begun

Meu herói é meu raciocínio rápido
'Sé mo laoch mo ghile mear

É a minha temporada, brilho mais brilhante
'Sé mo Shéasar, gile mear

Silencioso, sem sinal, não me encontrei
Suan gan séan ní bhfuair mé féin

Desde que eu fui embora, meu brilho rápido
Ó chuaigh I gcéin mo ghile mear

Meu herói é meu raciocínio rápido
'Sé mo laoch mo ghile mear

É a minha temporada, brilho mais brilhante
'Sé mo Shéasar, gile mear

Silencioso, sem sinal, não me encontrei
Suan gan séan ní bhfuair mé féin

Desde que eu fui embora, meu brilho rápido
Ó chuaigh I gcéin mo ghile mear

Desde que eu fui embora, meu brilho rápido
Ó chuaigh I gcéin mo ghile mear

(Desde que ele foi para longe, minha querida)
(Since he went far away, my darling)

A canção do mar
Amhrán na farraige

Ouro para as velas
Ór are na seolta

Enviando as ondas
Ag seoladh na bhfonnta

(Canção do mar
(Song of the sea

Ouro nas velas
Gold on the sails

Enviando as melodias)
Sending the melodies)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alexandre de Faria e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção