Tradução gerada automaticamente
Resident Evil Village Rap
Alex Keyblade
Rap de Resident Evil Village
Resident Evil Village Rap
Ethan Winters está de volta
Ethan Winters ha vuelto
A segunda parte da história chega
Llega la segunda parte del cuento
E o que eu te digo?
¿Y qué te cuento?
Que eu estava tranquilo com minha amada minha
Que estaba tranquilito junto a mi amada Mía
E para minha filha Rose Mary, muito feliz e contente
Y a mi hija Rose Mary, muy feliz y contento
Eu queria recuperar o fôlego
Quería coger aliento
Depois daquele evento traumático
Tras aquel traumático evento
Mas um homem de um olho só deve ter olhado para mim
Pero debe haberme mirado un tuerto
Porque minha esposa foi baleada à queima-roupa
Porque mi mujer ha sido disparada a quemarropa
Achei que essas coisas não aconteciam na Europa, caramba!
Pensaba que estas cosas no pasaban en Europa, damn!
Foi Chris Redfield?
¿Ha sido Chris Redfiel?
Agora sim
Ahora sí que sí
Eu não entendo o que diabos está acontecendo aqui
No entiendo que coño pasa aquí
Ele procura a garota, ele me nocauteia
Me requisa a la chiquilla, me noquea a mí
O carro vira mingau, mas estou tranquilo
El coche se hace papilla, pero yo estoy chill
Sigo meu caminho e chego em uma cidade de lobisomens
Me abro paso y llego a un pueblo de licantropos
Eu cago em Deus!
¡Me cago en Dios!
Não tem nem folga aqui, né?
Aquí no hay ni un descanso, ¿no?
Acho que a Capcom não gostou de mim, mano
Supongo que le he caído mal a Capcom, bro
Bem, vamos lá, que remédio
Bueno, venga, que remedio
Eu cuidarei disso
Ya me encargo yo
Eu cheguei neste lugar
He llegado a este lugar
Eu não posso voltar
No puedo regresar
Este não era meu
Este no era mi
Plano de turismo rural
Plan de turismo rural
Vampiros e licanos, e cogumelos, e o que mais?
Vampiros y licans, y hongos, ¿Y qué más?
Essa é a fauna local onde reside o mal
Esa es la fauna local donde reside el mal
Vamos ver se eu descubro
A ver si me entero
Quatro monarcas governam esta cidade inteira
Cuatro monarcas gobiernan este pueblo entero
E se eu quiser ver Rose novamente
Y si quiero ver a Rose de nuevo
Eu tenho que juntar suas peças como um lego
Tengo que juntar sus piezas como un lego
Vamos!
Let's go!
Senhora Dimitrescu
Lady Dimitrescu
Eu não sei no que você acredita
No sé lo que crees tú
Mas na minha cara há muito espaço para sentar
Pero en mi cara hay un hueco de sobra pa' sentarte
Eu deixaria você brincar comigo como Playskool
Te dejaría jugar conmigo como Playskool
Se você não fosse um monstro sanguinário
Si no fueras un engendro sediento de sangre
Não sei se você conhece a casa Beneviento
No sé si conoces la casa Beneviento
Mas não faça muito barulho, tem um bebê lá dentro
Pero no hagas mucho ruido, que hay un bebe dentro
E ele não vem feliz
Y no viene contento
Eu sei para onde Moreu está indo
Sé por donde anda Moreu
Por causa de seu cheiro característico de excremento
Por su distintivo hedor a excremento
Eu vou matá-lo se eu encontrá-lo
Lo mato si lo encuentro
Eu vim para colocar ordem
Vine a poner orden
Heinsenberg, você quer que eu diga seu nome?
Heinsenberg, ¿quieres que diga tu nombre?
Eu fiz você ver que não importa se você se esconde
Te hice ver que no importa si te escondes
Você será um ímã para as balas do meu revólver
Serás un iman pa' las balas de mi revolver
Eu cheguei neste lugar
He llegado a este lugar
Eu não posso voltar
No puedo regresar
Este não era meu
Este no era mi
Plano de turismo rural
Plan de turismo rural
Vampiros e licanos, e cogumelos, e o que mais?
Vampiros y licans, y hongos, ¿y qué más?
Essa é a fauna local onde reside o mal
Esa es la fauna local donde reside el mal
Mãe Miranda é a chefe
Madre miranda es la Mandamas
Que se esconde atrás de uma máscara
Que se oculta detrás de una máscara
O que mais isso vai dar?
¿Eso que más dará?
Se eu cheguei neste lugar
Si he llegado a este lugar
É para ver como ele descansa em paz
Es para ver como descansa en paz
Já está!
¡Ya está!
Outra melhoria para minha arma
Otra mejora pa' mi pistola
No meio desse labirinto vou enfiar minhas bolas em você
En medio de este laberinto voy a meterte la' bolas
Resistir!
Hold up!
Eu preciso daquele frango para um ensopado
Preciso esa gallina para un guiso
Porque o duque sabe que sem receitas não existe paraíso
Porque el duque sabe que sin recetas no hay paraíso
Faça-me atravessar dez andares
Hazme atravesar diez pisos
Você percebe meu lamento?
¿Percibes mi lamento?
Duvido, porque ser indestrutível é meu talento
Lo dudo, porque ser indestructible es mi talento
Não importa se eu rasgo ligamentos
No importa si me parten ligamentos
Ou se eles amputarem minha mão
O si me amputan mi mano
Enquanto no outro você toma um remédio
Mientras en la otra tenga un medicamento
Eu enfrento essa equipe que
Enfrento a este crew que
Ele tem alguns super
Tiene unas súper
Habilidades malucas por causa do Cadou que
Habilidades locas a causa del Cadou que
Evite que expirem
Evita que caduquen
deixe-me cuidar
Deja que me ocupe
Vou fazê-los explodir sem usar hadouken
Voy a hacerles reventar sin usar un hadouken
Eu cheguei neste lugar
He llegado a este lugar
Eu não posso voltar
No puedo regresar
Este não era meu
Este no era mi
Plano de turismo rural
Plan de turismo rural
Vampiros e licanos, e cogumelos, e o que mais?
Vampiros y licans, y hongos, ¿y qué más?
Essa é a fauna local onde reside o mal
Esa es la fauna local donde reside el mal
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alex Keyblade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: