Such a Thing
Alex Isley
Tal Coisa
Such a Thing
Na ponta dos pés em volta da minha porta
Tip toed 'round my door
Não estava procurando por você
Was not looking for you
Ocupada encontrando quem eu sou (eu sou)
Busy finding who I am (I am)
Apenas um ano atrás
Just one year ago
Você não poderia ter me dito
You couldn't have told me
Que isso fazia parte do meu plano (meu plano)
That this was apart of my plan (my plan)
Amor
Love
Nunca imaginei uma coisa dessas
Never imagined such a thing
Nunca imaginei uma coisa dessas
Never imagined such a thing
Tão lindo, maravilhoso
So beautiful, wonderful
Nunca imaginei uma coisa dessas
Never imagined such a thing
Nunca imaginei uma coisa dessas
Never imagined such a thing
Agora eu entendo
Now I understand
Foi tudo no tempo
Was all in the timing
Ocupada contando os dias
Busy counting down the days
E eu nunca poderia ver
And I could never see
Nunca teria adivinhado isso
Never would've guessed that
Você apareceria para mim dessa maneira
You'd show up for me this way
Amor
Love
Nunca imaginei uma coisa dessas
Never imagined such a thing
Nunca imaginei uma coisa dessas
Never imagined such a thing
Tão lindo, maravilhoso
So beautiful, wonderful
Nunca imaginei uma coisa dessas
Never imagined such a thing
Nunca imaginei uma coisa dessas
Never imagined such a thing
O que é melhor do que isso?
What's better than this?
O céu nunca perdeu
Heaven never missed
Que bom que você me mostrou isso
Glad you showed me this
Me mostrou você nesta vida
Showed me you in this life
O que é melhor do que isso?
What's better than this?
O céu nunca perdeu
Heaven never missed
Que bom que você me mostrou isso
Glad you showed me this
Me mostrou você nesta vida (maravilhosa)
Showed me you in this life (wonderful)
O que é melhor do que isso?
What's better than this?
O céu nunca perdeu
Heaven never missed
Que bom que você me mostrou isso
Glad you showed me this
Me mostrou você nesta vida
Showed me you in this life
O que é melhor do que isso?
What's better than this?
O céu nunca perdeu
Heaven never missed
Que bom que você me mostrou isso
Glad you showed me this
Me mostrou você nesta vida (vida)
Showed me you in this life (life)
Que bom que você me mostrou isso
Glad you showed me this
Me mostrou você nesta vida
Showed me you in this life
O que é melhor do que isso?
What's better than this?
O céu nunca perdeu
Heaven never missed
Que bom que você me mostrou isso
Glad you showed me this
Tão lindo, maravilhoso
So beautiful, wonderful
Que bom que você me mostrou isso
Glad you showed me this
Me mostrou você nesta vida
Showed me you in this life
O que é melhor do que isso?
What's better than this?
O céu nunca perdeu
Heaven never missed
Que bom que você me mostrou isso
Glad you showed me this
Me mostrou você nesta vida
Showed me you in this life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alex Isley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: