Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 19.646

A Lunatic's Lament

Alesana

Letra
Significado

Um Lamento de Um Lunático

A Lunatic's Lament

Se ao menos você pudesse ver, se ao menos você pudesse ver
If only you could see, if only you could see

Você é a única garota com quem já sonhei
You're the only girl I've ever dreamed of

Se ao menos você pudesse ver, se ao menos você pudesse ver
If only you could see, if only you could see

Devo pedir desculpas
Should I apologize

A olhos tão patéticos
To such pathetic eyes

A simples visão de você me fez mal esta noite (esta noite)
Just the sight of you has made me sick tonight (tonight)

Foi o seu beijo venenoso
It was your poison kiss

Que me transformou nisso
That turned me into this

Mas, novamente, existe a chance de que você poderia ser minha (esta noite)
Then again there is a chance you could be mine (tonight)

Querida, por favor, dê um passeio comigo
Darling will you please, take a walk with me

Podemos contar as estrelas que desaparecem (eu queria que você pudesse ver)
We can count the stars that disappear (I wish you could see)

Eu queria que você pudesse ver, você é a única garota com quem já sonhei
I wish you could see, you're the only girl I've ever dreamed of

Você está satisfeita?
Are you satisfied?

Qual destino me trouxe até aqui, oh, por favor, me perdoe, querida
What fate has lead me here, oh please forgive me dear

E eu não sei se consigo sobreviver sozinho (sozinho)
And I don't know if I can survive on my own (my own)

Eu poderia ter me casado com você, ao invés disso, enterrei você
I could have married you, instead I buried you

Agora veremos se consigo adormecer sozinho (sozinho)
Now we'll see if I can fall asleep alone (alone)

Querida, por favor, dê um passeio comigo
Darling will you please, take a walk with me

Podemos contar as estrelas que desaparecem (eu queria que você pudesse ver)
We can count the stars that disappear (I wish you could see)

Eu queria que você pudesse ver, você é a única garota com quem já sonhei
I wish you could see, your the only girl I've ever dreamed of

Você está satisfeita?
Are you satisfied?

Você esta satisfeita? Os pesadelos estão tornando-se reais
Are you satisfied, the nightmare's coming true

Você esta satisfeita? Será só você
Are you satisfied, girl it's only you

Você esta satisfeita? Estou te dizendo a verdade
Are you satisfied, I'm telling you the truth

Você esta satisfeita?
Are you satisfied?

Eu queria que você pudesse ver, você é a única garota com quem já sonhei
I wish you could see, your the only girl I've ever dreamed of

Querida, por favor, dê um passeio comigo
Darling will you please, take a walk with me

Podemos contar as estrelas que desaparecem (eu queria que você pudesse ver)
We can count the stars that disappear (I wish you could see)

Eu queria que você pudesse ver, você é a única garota com quem já sonhei
I wish you could see, your the only girl I've ever dreamed of

Você está satisfeita?
Are you satisfied?

As profundezas da alma de um homem
The depth of a man's soul

Não pode ser medida em uma questão
Can not be measured in a matter

De metros e braças
Of meters and fathoms

Mas, na minha opinião
But rather it is in my opinion

É quantificada apenas pela sua proximidade
Only quantified by his proximity

Do paraíso e inferno
To heaven and hell

Ele estava tão intensamente
It was in such a state that

Que me conduziu
I ushered myself past

Passando ao bar da cidade
The town tavern

O rebentar das costuras
Bursting at the seams with

Com o som das risadas
The sounds of laughter

E um bêbado tocando piano
And drunken piano playing

Essa teria sido uma noite diferente
Had it only been a different night

Um lugar diferente, um tipo diferente
A different place, a different kind

Do homem que passa pelo limite
Of man passing by the threshold

Daquele pub inocente
Of that innocent pub

Os eventos que transcorreram
The events that transpired

Naquele momento teriam sido
At that point would have

Sem dúvida, drasticamente diferente
Undoubtedly been drastically different

Eu só acho que se havia alguém fora daquele lugar
I can only guess if anyone outside that place

Tinha uma noção das exclamações
Had a clue when the exclamations

Da alegria que tornou-se o desespero
Of mirth became the desperate

Gritos dos desamparados
Screams of helpless

Implorando por suas vidas
Begging for their very lives

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Max e traduzida por Danielle. Legendado por Sávio. Revisões por 9 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alesana e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção