Born Slippy
Albert Hammond Jr.
Nascido Escorregadio
Born Slippy
Você tem uma consulta gratuita de
You got a free consultation from
Porra da senhorita Cleo vadia
Fucking miss Cleo bitch
Vá limpar sua bunda agora
Go wipe your ass now
Às vezes o Sol se esconde atrás das nuvens
Sometimes the Sun goes behind the clouds
Você esquece o calor que poderia ser encontrado
You forget the warmth that could be found
Nascido escorregadio, nascido escorregadio
Born slippy, born slippy
Se você ouvir uma batida na porta no meio da noite
If you hear a knock on the door in the night
Chegou para ficar e roubar a luz
It has come to stay and steal the light
Nascido escorregadio, nascido escorregadio
Born slippy, born slippy
E os anos passados
And the years gone by
E a empregada se foi
And the maid's been gone
Ela lembrou de deixar as chaves em casa
She remembered to leave the keys at home
Há mais de nós do que deles
There are more of us then there are of them
Toda vez que você para, eu começo
Every time you stop, I begin
Braços estavam caindo enquanto cabeças rolavam
Arms were falling off as heads rolled away
O que eles queriam? Por que eles não dizem?
What did they want? Why won't they say?
Nascido escorregadio, nascido escorregadio
Born slippy, born slippy
O que aconteceu? Estou tão animado
What happened? I'm so excited
O que aconteceu? Estou tão animado
What happened? I'm so excited
O que aconteceu? Estou tão animado
What happened? I'm so excited
O que aconteceu? Estou tão animado
What happened? I'm so excited
O que aconteceu? Estou tão animado
What happened? I'm so excited
O que aconteceu? Estou tão animado
What happened? I'm so excited
O que aconteceu? Estou tão animado
What happened? I'm so excited
O que aconteceu?
What happened?
E os anos passados
And the years gone by
E a empregada se foi
And the maid's been gone
Ela lembrou de deixar as chaves em casa
She remembered to leave the keys at home
Há mais de nós do que deles
There are more of us then there are of them
Toda vez que você para, eu começo
Every time you stop, I begin
O momento acabou?
Is the moment gone?
A festa, nós teríamos ido embora
The party, we'd be gone
Todas as coisas que dissemos
All the things we said
Levado de volta ontem
Taken back yesterday
Todas as minhas necessidades levaram você
All my needs took you
Para baixo como você [?]
Down like you [?]
Não me diga, para parar
Don't tell me, to stop
Porque você notará em breve
'Cause you'll notice soon
Você notará em breve
You'll notice soon
O momento acabou?
Is the moment gone?
A festa, nós teríamos ido embora
The party, we'd be gone
Todas as coisas que dissemos
All the things we said
Levado de volta enquanto estamos mortos
Taken back while we're dead
Você sabe, você sabe, você sabe
You know, you know, you know
Você sabe, você sabe, você sabe
You know, you know, you know
Você sabe, você sabe, você sabe
You know, you know, you know
Você sabe, você sabe, você sabe
You know, you know, you know
Você sabe, você sabe, você sabe
You know, you know, you know
Você sabe, você sabe, você sabe
You know, you know, you know
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Albert Hammond Jr. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: