Bent 4 U
Alanis Morissette
De 4 Por Você
Bent 4 U
Você tá inseguro e não tá pronto
You're unsure and you're not ready
Podemos concluir que eu quero você
So that must mean I want you
Você tá indisponível e não tem interesse
You're unavailable and disinterested
E, na sua opinião, eu busco conforto
And to you I look for comfort
Um milhão de vezes de um milhão de modos
A million times in a million ways
Eu vou tentar mudar você
I will try to change you
Por um milhão de meses e um milhão de dias
A million months and a million days
Eu vou tentar convencer você
I'll try to somehow convince you
Eu esperei por você e me ajustei por você
I have waited for you and adjusted for you
E eu tô exausta
And I'm done
Eu prestei continência a você e permiti você
I have deferred to you and enabled you
E eu tô exausta
And I'm done
Você é jovem ou velho demais
You're too young or you're too old
Ou você simplesmente não curte
Or you're simply not inclined
Você está a dormir ou a se esconder
You're asleep or you're withholding
Eis minha deixa pra desejar você
Be that my cue to crave you
Inúmeras vezes e de inúmeros modos
Several times in several ways
Eu vou tentar espremer amor de você
I'll try to squeeze love from you
Por várias horas e de várias maneiras
Several hours and several ways
Eu vou fazer um banquete das sobras que você atira
I'll feast on scraps thrown from you
Eu me curvei a você e me privei por você
I have bent for you and I've deprived for you
E tô exausta
And I'm done
Eu tive depressão por você e me contorci por você
I have depressed for you and contorted for you
E tô exausta
And I'm done
Eu reprimi emoções por você e fiz concessões por você
I have stifled for you and I've compromised for you
E tô exausta
And I'm done
Eu me silenciei por você e sacrifiquei por você
I have silenced for you and sacrificed for you
E tô exausta
And I'm done
Não leva muito pra que eu esteja recuperada
It won't be long before I am reclaimed
Sem muita demora eu vou estar nos trilhos de novo
It won't take long and I'll be on path again
Não vai ser fácil pra gente tirar o time de campo
It won't be easy for us to disengage
Cheguei no fim do estágio de autoprivação
I'm at the end of self deprivation stage
Você tem medo de toda mulher
You're afraid of every woman
Tem medo das engrenagens do seu comportamento
Afraid of your inner workings
Você tem um calafrio diante da ideia de residir
You cringe at the thought of living
Sob o mesmo teto que eu
Under the same roof as me
Deus e tudo o mais
God and everything
Um milhão de vezes e de um milhão de modos
A million times and a million ways
Eu tentei modificações pra combinar com você
I've tried to alter to match you
Tantas vezes todos os tantos dias
Several times every several days
Eu tentei dar o uncrush em você
I've tried to uncrush on you
Eu esperei por você e me ajustei por você
I have waited for you and adjusted for you
E eu tô exausta
And I'm done
Eu prestei continência a você e permiti você
I have deferred to you and enabled you
E eu tô exausta
And I'm done
Eu fiquei de quatro por você e me privei por você
I have bent for you and I've deprived for you
E eu tô exausta
And I'm done
Eu fiquei deprimida por você e me contorci por você
I have depressed for you and contorted for you
E aí eu cansei
And I'm done
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alanis Morissette e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: