That'd Be Alright
Alan Jackson
Isso Seria Bom
That'd Be Alright
Se o dinheiro crescia em árvores hackberry
If money grew on hackberry trees
Se o tempo não foi um luxo
If time wasn't such a luxury
Se o amor era apaixonado por mim
If love was lovesick over me
Isso seria bom
That'd be alright
Se eu pudesse manter o vento nas minhas velas
If I could keep the wind in my sails
Mantenha uma preensão do tigre pela cauda
Keep a hold of the tiger by the tail
A metade de um sanduíche de presunto na minha marmita
A half a ham sandwich in my lunch pail
Isso seria bom
That'd be alright
Isso seria bom
That'd be alright
Isso seria bom
That'd be alright
Se todo mundo em todos os lugares
If everybody everywhere
Tivesse uma carga mais leve de suportar
Had a lighter load to bear
E um pequeno pedaço maior do bolo
And a little bigger piece of the pie
Estaríamos vivendo nos uma vida muito boa
We'd be livin' us a pretty good life
E isso seria bom
And that'd be alright
Ir pesados ??sobre os bons e luz sobre o mau
Go heavy on the good and light on the bad
Um cabelo mais feliz e menos triste sombra
A hair more happy and shade less sad
Transformar todas as negativas que apenas um pouco
Turn all that negative down just a tad
Isso seria bom
That'd be alright
Se nunca o meu cão velho e querido ficou velho
If my dear old dog never got old
Se nunca a fazenda da família foi vendido
If the family farm never got sold
Outra piada de mau gosto nunca se disse
Another bad joke never got told
Isso seria bom
That'd be alright
Isso seria bom
That'd be alright
Isso seria bom
That'd be alright
Se todo mundo em todos os lugares
If everybody everywhere
Tivesse uma carga mais leve de suportar
Had a lighter load to bear
E um pequeno pedaço maior do bolo
And a little bigger piece of the pie
Estaríamos vivendo nos uma vida muito boa
We'd be livin' us a pretty good life
E isso seria bom
And that'd be alright
Isso seria bom
That'd be alright
Isso seria bom
That'd be alright
Se todo mundo em todos os lugares
If everybody everywhere
Tivesse uma carga mais leve de suportar
Had a lighter load to bear
E um pequeno pedaço maior do bolo
And a little bigger piece of the pie
Estaríamos vivendo nos uma vida muito boa
We'd be livin' us a pretty good life
E isso seria bom
And that'd be alright
Isso seria bom
That'd be alright
Isso seria bom
That'd be alright
Isso seria bom
That'd be alright
Isso seria bom
That'd be alright
Isso seria bom
That'd be alright
Isso seria bom
That'd be alright
bom
Alright
Isso seria bom
That'd be alright
bom
Alright
Isso seria bom
That'd be alright
Isso seria bom
That'd be alright
Isso seria bom
That'd be alright
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alan Jackson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: