Sunny Day
Akon
Dia Ensolarado
Sunny Day
Quem algum dia imaginou que eu veria este dia
Who'd ever thought that I would see this day
Em que eu veria a minha vida de gueto desaparecer
Where I would see my ghetto life fade away
Porque eu estava perdido e não conseguia achar um caminho
'Cause I was lost and couldn't find a way
E agora fico ansioso por cada dia (bem-vindo ao meu dia ensolarado)
And now I look forward to every day (welcome to my sunny day)
A vizinhança não para, sempre fica quente
Block don't stop always stayed hot
Não importa como as estações estejam
No matter how the seasons got
Ainda me lembro quando eles me levaram embora
I still remember when they took me away
Eu tinha tudo sob controle, então eu fui pego, percebi que tinha que parar
Kept it on lock then I got caught, realised I had to stop
Então me dediquei a explorar um caminho melhor
Then I took the time to explore a better way
Procurei por toda parte, tão perto, e ainda tanto a percorrer
Searched high and low, so close, yet so far to go
Eu só sei, existe um dia ensolarado
I just know, there's a sunny day
Quem algum dia imaginou que eu veria este dia
Who'd ever thought that I would see this day
Onde eu veria a minha vida de gueto desaparecer
Where I would see my ghetto life fade away
Porque eu estava perdido e não conseguia achar um caminho
'Cause I was lost and couldn't find a way
E agora fico ansioso por cada dia
And now I look forward to every day
Bem-vindo ao meu dia ensolarado
Welcome to my sunny day
O meu dia ensolarado
My sunny day
Todos os dias
Every day
Um dia melhor
A better day
Bem-vindo ao meu dia ensolarado
Welcome to my sunny day
O meu dia ensolarado
My sunny day
Todos os dias
Every day
Um dia melhor
A better day
Bem-vindo ao meu dia ensolarado
Welcome to my sunny day
Eu nasci no gueto, cresci no gueto
I was born in the ghetto, raised in the ghetto
Vi minha primeira pistola de 9 milímetros no gueto
Saw my first 9 millimeters in the ghetto
Eu tive meu primeiro beijo no gueto
I got my first kiss in the ghetto
Brincando de esconde-esconde com as meninas do gueto
Playin' hide go seek with the girls in the ghetto
Escrevi meu primeiro hit no gueto
I wrote my first hit in the ghetto
Ei, Mona Lisa, podemos sair juntos essa sexta-ay-ay
Yo Mona Lisa, can I get a date on Friday-ay-ay
É difícil deixar para trás, a vida no gueto
It's hard for me to let go, life in the ghetto
A noite em que atiraram no meu primo, whoa
The night they blast my cousin, whoa
Eu precisei arranjar uma forma de sair do gueto
I had to find a way out the ghetto
Peguei o violão, comecei a cantar no gueto
Picked up the guitar, started singin' in the ghetto
Os odiadores costumavam odiar no gueto
Haters used to hate in the ghetto
Diziam que eu nunca conseguiria sair do gueto
Said I would have never made it out the ghetto
Acho que é por isso que meu primo vendia pó
I guess that's why my cousin sold the yayo
E mesmo que Annie dissesse que o Sol iria nascer um dia
Even though Annie said the Sun come out tomorrow
O gueto continuava escuro
But the ghetto stay dark
Eu nunca achei que estaria nas paradas da Billboard
I never thought I'd ever see the billboard charts
Quem algum dia imaginou que eu veria este dia
Who'd ever thought that I would see this day
Onde eu veria a minha vida de gueto desaparecer
Where I would see my ghetto life fade away
Porque eu estava perdido e não conseguia achar um caminho
'Cause I was lost and couldn't find a way
E agora fico ansioso por cada dia
And now I look forward to every day
Bem-vindo ao meu dia ensolarado
Welcome to my sunny day
Foi um longo dia
Been a long day
À caminho
On my way
Do meu local sagrado para rezar
To my holy place to pray
Dar graças a cada bênção que me foi concedida
Give thanks for every blessing given to me
Sei que há mais para ver, mais para mim, chega de viver na miséria
I know there's more to see, more to me, no more living in misery
Porque esta é a forma como eu previ que a vida seria
Cause this is how I visioned life to be
Procurei por toda parte, tão perto, e ainda tanto a percorrer
Searched high and low, so close, yet so far to go
Eu só sei, existe um dia ensolarado
I just know, there's a sunny day
Quem algum dia imaginou que eu veria este dia
Who'd ever thought that I would see this day
Onde eu veria a minha vida de gueto desaparecer
Where I would see my ghetto life fade away
Porque eu estava perdido e não conseguia achar um caminho
'Cause I was lost and couldn't find a way
E agora fico ansioso por cada dia
And now I look forward to every day
Bem-vindo ao meu dia ensolarado
Welcome to my sunny day
O meu dia ensolarado
My sunny day
Todos os dias
Every day
Um dia melhor
A better day
Bem-vindo ao meu dia ensolarado
Welcome to my sunny day
O meu dia ensolarado
My sunny day
Todos os dias
Every day
Um dia melhor
A better day
Bem-vindo ao meu dia ensolarado
Welcome to my sunny day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: