Acceptance
Akira Yamaoka
Aceitação
Acceptance
Fluxos de tempo
Time flows
Ninguém sabe
Nobody knows
Os anos passam
The years go by
Onde nós vamos
Where we go
Sozinho daqui
Alone from here
A noite cai
Night falls
Paredes de cores estranhas
Strange-colored walls
Meus olhos enganam
My eyes deceive
O que está errado
What is wrong
Comigo?
With me?
No meio da noite você pensa que está tudo certo
Deep in the night you think everything's right
Diga para si mesmo
Tell it to yourself
Diga que é apenas um pesadelo
Say it's just a nightmare
Algo está dizendo que nada pode mudar onde você está
Something is telling you nothing can change where you are
Novamente
Again
Por que isso importa, seus sonhos de criança?
Why should it matter, your dreams of a child?
Inocência se foi
Innocence is gone
Só tenho medo de brincar
Only fear to play with
Os rostos estão mudando, mas nada está mudando a dor
Faces are changing, but nothing is changing the pain
Muito tarde
Too late
Dois passos que dou para ficar cada vez mais perto
Two steps I take getting closer and closer
E mais uma respiração que respiro me envia mais para trás
And one more breath I take sends me further back
Repetidamente, ele chama sua alma
Over and over it calls to your soul
Diga que não é tão
Say it isn't so
O vazio o rodeia
Emptiness surrounds you
Ninguém pode ajudar se os anjos se recusarem a vir aqui
No one can help if the angels refuse to come here
Quem está aí?
Who's there?
Fotos desbotadas a frio, elas ficam ao seu lado
Cold-faded photos, they lay by your side
Algo no meu quarto
Something in my room
Não importa razão azul
Never mind blue reason
Visões estão mentindo e razões apenas vivem para sobreviver
Visions are lying and reasons just live to survive
Desta vez
This time
O frio (o frio)
The cold (the cold)
A luz (a luz)
The light (the light)
O medo (o medo) retornando
The fear (the fear) returning
Não são (não são) os olhos (os olhos)
It's not (it's not) the eyes (the eyes)
Você sente que isso está te arrepiando
You feel that's chilling you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akira Yamaoka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: