Seasons
Akanishi Jin
Estações
Seasons
Flor da primavera tem lindamente floresceu
Kirei ni saita haru no hana
Mas para os meus olhos não me parece assim
Boku no me niwa sou utsuranai
Se você não está mais aqui
Kimi ga koko ni inai nara
Não há nada neste mundo que eu quero ver
Kono sekai ni miru mono wa nai
Nada importa
Nothing matters
Então agora eu estou sentado na escuridão
So now I'm sitting in the dark
Falta a luz que você trouxe para minha vida
Missing the light that you brought to my life
E isso não é justo
And it just ain't there
Se eu pudesse chegar até você
Kimi ni todoku you ni
Eu juro
I swear
Eu prefiro ter um dia chuvoso com você do que ver o sol sozinho
I'd rather have a rainy day with you than see the sunshine alone
Ou ter uma centena de dias de inverno com você aqui em meus braços
Or have a hundred days of winter with you here in my arms
Eu serei seu abrigo da tempestade só para ter você ao meu lado
I'll be your shelter from the storm
Se eu pudesse te encontrar
Just to have you by my side
Se eu pudesse te encontrar
Ima aeru nara ima aeru nara
Agora, olhando para trás nos momentos belos e deslumbrantes com você
Ima mo utsukushii kagayaki miru tabi ni
Eu não quero lembrar apenas o seu sorriso
Kimi no hohoemi omoidasazuni irarenai
Recolhendo os fragmentos de você
Kimi no kakera wo atsumete shimau
Se ao menos eu pudesse te encontrar no meio dessa memória nebulosa
Kasumu kioku no naka dewa aeru noni
Eu prefiro ter um dia chuvoso com você do que ver o sol sozinho
I'd rather have a rainy day with you than see the sunshine alone
Ou ter uma centena de dias de inverno com você aqui em meus braços
Or have a hundred days of winter with you here in my arms
Eu serei seu abrigo da tempestade
I'll be your shelter from the storm
Só para ter você ao meu lado
Just to have you by my side
Se eu pudesse te encontrar se eu pudesse te encontrar
Ima aeru nara ima aeru nara
Eu preciso de você de volta comigo baby (bebê)
I need you back with me baby
Então, baby, volte para mim
So baby come back to me
Então, você voltar para mim
So would you come back to me
Você sabe... Agora
You know ima
Minha vida sem você
My life without you
É como esta canção de amor quebrado
Kaketa ai no uta
Se eu vou cantar para você com os significados que você realizou para mim
Ima anata no imi wo anata ni utau toshitara
As palavras que eu canto para você
Anata eto utau watashi no koto no ha wa
Não vai machucá-lo mais do que as vezes que abraçaram?
Dakishimeta kazu dake kizutsuiteku deshou
Eu prefiro ter um dia chuvoso com você do que ver o sol sozinho
I'd rather have a rainy day with you than see the sunshine alone
Ou ter uma centena de dias de inverno com você aqui em meus braços
Or have a hundred days of winter with you here in my arms
Eu serei seu abrigo da tempestade só para ter você ao meu lado
I'll be your shelter form the storm
Se eu pudesse te encontrar
Just to have you by my side
Se eu pudesse te encontrar
Ima aeru nara ima aeru nara
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Akanishi Jin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: