Tradução gerada automaticamente
I Want You
AJ Cardona
Eu quero você
I Want You
Depois de todos os corações partidos
After all the broken hearts
Faz tanto tempo, desde que me senti amado
It's been so long, since I felt loved
Preso no passado com medo de seguir em frente
Trapped in the past afraid to move on
Mas então você veio, você veio
But then you came, you came along
E consertou tantos direitos que antes estavam errados
And fixed so many rights that once were wrong
Você me faz querer acabar com o medo
You make me want to tear the fear apart
Você me mostrou que todo final é um novo começo
You showed me every ending's a new start
Você me ajudou a ver um lado diferente de mim
You helped me see a different side of me
Que cego pela dor que eu não podia ver
That blinded by hurt I couldn't see
Eu quero você, garota, parece tão certo
I want you girl it feels so right
Minha graça salvadora, minha luz guia
My saving grace, my guiding light
Quem me ajudou a superar
Who helped me overcome
Você me libertou conquistou minhas dúvidas
You set me free conquered my doubts
Seu amor é a razão pela qual eu estourou
Your love's the reason I broke out
E me ajudou a superar
And helped me overcome
Hora de libertar esta prisão por dentro
Time to break free this prison inside
Algemado pelo medo que passou pela minha mente
Shackled by fear that ran through my mind
Estou deixando ir, estou trsuting destino
I'm letting go, I'm trsuting fate
Encontrou a chave para destrancar o portão da prisão
Has found the key to unlock prison's gate
Estou disposto a seguir em frente e mais além
I'm willing to move on and futhermore
Permita-me amar nenhum prisioneiro
Allow myself to love no prisoner
Abraçando todo o amor que veio dela
Embracing all the love that came from her
Quem abriu meus olhos para um novo mundo
Who opened up my eyes to a new world
Eu quero você, garota, parece tão certo
I want you girl it feels so right
Minha graça salvadora, minha luz guia
My saving grace, my guiding light
Quem me ajudou a superar
Who helped me overcome
Você me libertou conquistou minhas dúvidas
You set me free conquered my doubts
Seu amor é a razão pela qual eu estourou
Your love's the reason I broke out
E me ajudou a superar
And helped me overcome
Baby, eu tenho tanta sorte que te encontrei
Baby I'm so lucky that I found you
Depois de todos os corações partidos
After all the broken hearts
Finalmente alguém vale a pena ir atrás
Finally someone worth to go after
Eu quero você, garota, parece tão certo
I want you girl it feels so right
Minha graça salvadora, minha luz guia
My saving grace, my guiding light
Quem me ajudou a superar
Who helped me overcome
Você me libertou conquistou minhas dúvidas
You set me free conquered my doubts
Seu amor é a razão pela qual eu estourou
Your love's the reason I broke out
E me ajudou a superar
And helped me overcome
Garota, eu quero você e preciso que você saiba que eu te amo
Girl I want you and I need you to know that I love you
Agradeço por mostrar a luz, minha vida nunca foi tão certa
I thank you for showing the light, my life's never been so right
Agora juntos, finalmente felizes, sem mais preocupações com o amor
Now together, finally happy, no more worries about love
Não
No
Me ajudou a superar
Helped me overcome
Eu quero você, eu preciso tanto de você, garota, eu amo você
I want you, I need you so bad girl, I love you
Eu quero você, eu quero você, eu preciso de você
I want you, I want you, I need you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AJ Cardona e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: