Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 57.615

+ (MÁS) (part. Cali y El Dandee)

Aitana

Letra
Significado

+ (MAIS) (part. Cali y El Dandee)

+ (MÁS) (part. Cali y El Dandee)

Que eu não vou voltar, que você não vai voltar
Que no volveré, que no volverás

Que não te verei mais quando o Sol se pôr
Que después de un Sol no te veré más

Me diz que isso é mentira, que foi só um sonho
Dime que es mentira, que me lo soñé

Que você não está indo embora
Que tú ya no te vas

Que, a partir de hoje, tudo será só lembranças
Que, a partir de hoy, todo es recordar

Não te esquecerei, você não me esquecerá
No te olvidaré, no me olvidarás

Me diz que isso não é verdade
Dime que no es cierto

E que esse amor tão grande não vai acabar
Y que este amor tan grande no se acabará

Hoje, eu não vou dormir
Hoy no me voy a dormir

Para que as horas no relógio não passem
Para que al reloj no le pasen las horas

Sorrindo por fora, embora por dentro esteja chorando
Sonrisas por fuera aunque por dentro lloras

Eu vou ficar aqui e você vai embora (você vai embora)
Yo voy a quedarme y tú te vas a ir (tú te vas a ir)

O que mais posso dizer?
¿Qué más te puedo decir?

Se o primeiro durasse para sempre
Si el primer amor durara para siempre

Lembranças terão de sobra, faltará te ter
Sobrarán recuerdos, faltará tenerte

Você está deixando uma história pela metade em mim
Dejas una historia en mí por escribir

Se eu te amo, te amo e te amo
Si yo te quiero, te quiero y te quiero

E por sua culpa, o dia dos namorados é doloroso demais pra mim
Y por tu culpa, febrero me duele de más

Se você for embora, onde guardarei esse amor?
¿Dónde guardaré este amor si tú te vas?

Se não é mentira que eu sinto saudade de você
Si no es mentira que te echo de menos

Se não sinto saudade, então sinto sua falta demais
Si yo no te echo de menos, te extraño de más

E embora eu saiba muito bem que você não voltará
Y aunque sé muy bien que tú no volverás

Como vou fazer para sentir menos sua falta, se eu te amei demais?
¿Cómo pretendo no echarte de menos si te amé de más?

Mais te amo, menos tempo, mais você se afasta, mais eu lamento
Más te amo, menos tiempo, más te alejas, más lo siento

Os seus olhos cafés diminuem, mas o sofrimento neles aumenta
Restas tus ojos cafés, pero le sumas sufrimiento

Mais beijos imaginários, mais luto sozinho
Más besos imaginarios, más peleo en solitario

Eu estou mal, mas minto para você mais que o necessário
Yo estoy mal, pero te miento más de lo que es necesario

Como vou explicar pro seu diário
Cómo le explico a tu diario

Que eu já gastei todo o meu abecedário
Que yo ya me he acabado el abecedario

Chorando através de canções que te escrevo todo dia
Por llorar canciones que te escribo a diario

Te amar mais é impossível, sonhar com você é involuntário
Quererte más, imposible, soñarte es involuntario

Um amor que é irreversível
Un amor que es irreversible

Não se apaga nem com meses, nem com anos
No lo borran ni los meses ni los años

Eu sinto sua falta, sinto sua falta loucamente
Yo te extraño, te extraño con locura

E não há remédio para esta história de um amor extraordinário
Y no hay cura para esta historia de un amor extraordinario

E que seja acompanhado por alguns beijos
Y que le siga un par de besos

Eu te amo por dentro com cada um dos meus ossos
Te quiero por dentro con cada hueso

E se você me ama, não me diga o contrário
Y, si tú me quieres, no me digas lo contrario

Mas o que mais me dói
Pero lo que más me duele

É ficar em segundo plano, sendo que te vi primeiro
Es quedar segundo si te vi primero

Entregar tudo de mim e ficar sem nada
Entregarlo todo y quedarme con cero

Por somar aniversários
Por sumarle aniversarios

A um amor que sempre será passageiro
A un amor que siempre será pasajero

Se eu te amo, te amo e te amo
Si yo te quiero, te quiero y te quiero

E por sua culpa, o dia dos namorados dói demais pra mim
Y por tu culpa, febrero me duele de más

Se você for embora, onde guardarei esse amor?
¿Dónde guardaré este amor si tú te vas?

Se não é mentira que eu sinto saudade de você
Si no es mentira que te echo de menos

Se não sinto saudade, então sinto sua falta demais
Si yo no te echo de menos, te extraño de más

E embora eu saiba muito bem que você não voltará
Y aunque sé muy bien que tú no volverás

Como vou fazer para sentir menos sua falta, se eu te amei demais?
¿Cómo pretendo no echarte de menos si te amé de más?

Você ainda não foi embora e eu já sinto saudade demais
No te has ido y ya te extraño de más

Não te esquecerei jamais
Yo no te olvidaré jamás

Não te esquecerei jamais
Yo no te olvidaré jamás

Jura pra mim que você vai voltar
Tú júrame que volverás

Você ainda não foi embora e eu já sinto saudade demais
No te has ido y ya te extraño de más

Não te esquecerei jamais
Yo no te olvidaré jamás

Não te esquecerei jamais
Yo no te olvidaré jamás

Jura pra mim que você vai voltar
Tú júrame que volverás

Se eu te amo, te amo e te amo
Si yo te quiero, te quiero y te quiero

E por sua culpa, o dia dos namorados dói demais pra mim
Y por tu culpa, febrero me duele de más

Se você for embora, onde guardarei esse amor?
¿Dónde guardaré este amor si tú te vas?

Se não é mentira que eu sinto saudade de você
Si no es mentira que te echo de menos

Se não sinto saudade, então sinto sua falta demais
Si yo no te echo de menos, te extraño de más

E embora eu saiba muito bem que você não voltará
Y aunque sé muy bien que tú no volverás

E embora eu saiba que todas as histórias têm o seu fim
Y aunque yo sé que todas las historias tienen su final

Não me peça mais para te esquecer, pois não sou capaz de fazer isso
Ya no me pidas que de ti me olvide, que no soy capaz

Como vou fazer para sentir menos sua falta, se eu te amei demais?
¿Cómo pretendo no echarte de menos si te amé de más?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Aitana / Alejandro Rengifo / Andres Torres / Mauricio Rengifo. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Clara e traduzida por Gabrielle. Legendado por Taylor. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aitana e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção