The Siege Of Aina
Aina
O Cerco de Aina
The Siege Of Aina
[Coral Angélico de Aina]
[Angelic Ainae Choir]
A escuridão vem em sua direção
Thnaton swrutaena jewria taemr
Veja-a chegando, Aina tome cuidado!
Nachae tin jewria, Aindahaj ribanewr!
[Coral de Krakhôn]
[Krakhon Choir]
Todos se curvem a Naschtok
Naschtok brutah'k goh sha turh
Saúdem Sorvahr, a destruição iminente!
Trahol Sorvahr kop da furh!
[Baktûk]
[Baktuk]
Meu Senhor, tudo agora está a postos
My Lord, everything is now in place
Nossos anos de planejamento estão dando frutos
Our years of planning are bearing fruit
Há muito nós esperamos por este dia
Long have we waited for this day
Agora deixe-nos preparar nossas tropas
Now let us set out with our troops
Oh, sim, eu anseio por pavimentar as ruas deles com sangue
Oh, yes, I long to pave their streets in blood
E fluir e refluir com ondas de sangue
And ebb and flow with waves of gore
Há muito nós esperamos por este dia
Long have we waited for this day
Agora deixe-os provar o gosto da dor de nossa sabedoria!
Now let them taste of pain of our lore!
[Sorvahr]
[Sorvahr]
Claro, suas lâminas estão sedentas de dor
Of course, your blades are thirsting for pain
Mas seus lombos não têm fome de pura carne?
But don't your loins hunger for pure flesh?
Rasguem as donzelas, destruam os homens
Rip through the maidens, slay the men
Façam-nos conhecer o significado da cólera!
Let them know the meaning of wrath!
Mas, escutem-me quando eu digo
But this, listen to me when I say
Não me disturbem quando a batalha começar
Disturb me not when the battle dawns
Por muito tempo eu esperei por este dia
Long have I waited now for this day
Meus olhos repousam sobre outros ganhos
My eye lies upon other gains
Deixem as paredes do Castelo intactas
Leave the Castle walls untouched
Eu lhes proíbo de adentrar aquele cenário
I forbid you to enter that scene
Uma conta que devo acertar espera-me há tempos
A score I must settle awaits me long
O que jaz além pertence a mim!
What lies beyond belongs to me!
Sua perdição está próxima
Your doom is nigh
Embora você não a veja
Though you see it not
Nossas forças cavalgam
Our forces ride
E sua esperança apodrece
And your hope will rot
[Coral de Aina]
[Aina Choir]
Repousando sob tudo aquilo em que você acredita
Lying under all you believe
Está uma escuridão para vocês quase escondida
Is a darkness to you all but unseen
Os céus serão rasgados e choverá
Skies will be torn and rain
No sítio de Aina
On the siege of Aina
O terror vem!
Terror comes!
[Coral Krakhôn]
[Krakhon Choir]
Todos se curvem a Naschtok
Naschtok brutah'k goh sha turh
Saúdem Sorvahr, a destruição iminente!
Trahol Sorvahr kop da furh!
[Sorvahr]
[Sorvahr]
Gritem e corram
Scream and run
Corram e caiam
Run and fall
Caiam e queimem
Fall and burn
Queimem e morram
Burn and die
Morram e apodreçam
Die and rot
Apodreçam no Inferno
Rot in Hell!
Apodreçam no Inferno!
Rot in Hell!
Amaldiçoados sejam!
Damn you all!
Ah, tão familiares saguões são esses
Ah, such familiar halls are these
Aqui eu desperdicei tantas vidas
Here did I waste so man lifetimes
Há muito esperei por este dia
Long have I waited for this day
Este dia é um tão bom tempo
This day is such a fine time
[Talon]
[Talon]
Por obséquio diga
Pray tell
o que você quer com toda esta guerra?
What do you want with all this war?
Nós vivemos em paz, você não sabe?
We live in peace and know you not!
Por favor tome nossa rendição e nenhuma outra vida
Please take our surrender and no more lives
Nós nos apiedamos e lhes damos tudo que temos
We relent and give you all we've got
[Sorvahr]
[Sorvahr]
O que é isso, tão facilmente você está desistindo?
What's this, so easily you're giving up?
Caro irmão, eu espero mais de você
Dear brother, I expect more from you
Porque me conhecer bem você certamente conhece
For know me well you surely do
Mas eu há muito desfiz meus vínculos com você
But I've long shed my binding to you
Venha agora, eu estou apenas tomando o que é meu
Come now, I'm only taking what is mine
A conta que devo acertar aqui por todos nós
The score I must settle here for us all
Sua terra eu deixo pela vontade de meus homens
Your land I leave to the will of my men
Eu não me importo se sua casa agora cai!
I care not if your house now falls!
Sua perdição está aqui
Your doom is here
E agora você pode ver
And now you can see
Todo medo seu
Your every fear
Pertence a mim!
Belongs to me!
[Coral de Aina]
[Aina Choir]
Repousando sob tudo aquilo em que *você acredita
Lying under all you believe
Está uma escuridão para vocês *quase escondida
Is a darkness to you all but unseen
Os céus serão rasgados e choverá
Skies will be torn and rain
no sítio de Aina
On the siege of Aina
O terror vem!
Terror comes!
[Oria]
[Oria]
Por favor, leve-me se necessita
Please, take me if you must
Mas deixe-o, por favor poupe-o!
But leave him , please spare him!
Eu farei tudo o que quiser
I'll do anything you want
Apenas leve-me, por favor poupe-o!
Just take me, please spare him!
[Oria]
[Oria]
Talon
Talon!
[Talon]
[Talon]
Oria
Oria!
[Talon & Oria]
[Talon & Oria]
Você sempre terá meu coração!
You'll always have my heart!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: