Transliteração gerada automaticamente
Hikari Iro No Uta
Aina Suzuki
Canção Cor de Luz
Hikari Iro No Uta
Eu começo do meu jeito
はじまるよ わたしのみち
hajimaru yo watashi no michi
Liberando a luz oculta do meu futuro
ひとつのみらい ひめたひかりをときはなった
hitotsu no mirai himeta hikari wo tokihanatta
Eu estive procurando, para encontrar o meu sonho mais distante
さがしていたんだよ ゆめのさいはてを
sagashiteitan da yo yume no saihate wo
Eu quero brilhar mais
みつけるために もっとかがやきたくて
mitsukeru tame ni motto kagayakitakute
Os dias em que orei no passado
かこのわたしがいのった いつかのひび
kako no watashi ga inotta itsuka no hibi
Ainda estão longe, mas eu vou alcançá-los
まだとおいけれど おいつくんだ
mada tooi keredo oitsukun da
Milagre é uma palavra muito vaga que me deixa tímido
きせきなんてことばじゃ あいまいすぎて てれくさい
kiseki nante kotoba ja aimai sugite terekusai
Em um eixo do tempo em que não há momentos eternos ou instantâneos
えいえんもいっしゅんもない じかんじく
eien mo isshun mo nai jikan jiku
Passo a passo, vou adiante com esta voz
いっぽいっぽすすむよ このこえと
ippo ippo susumu yo kono koe to
Ei, não importa o que está me esperando além dessa dor
ねえ このいたみのさきに なにがまってても
nee kono itami no saki ni nani ga mattete mo
Vamos pular, mais uma vez vamos pular, iremos brilhar
もういっかいそう もういっかいとぼうかがやくんだ
mou ikkai sou mou ikkai tobou kagayakun da
Sim, descreverei em palavras a paisagem que se estende diante de mim
そう ひろがったけしきを ことばにするから
sou hirogatta keshiki wo kotoba ni suru kara
Para ressoar dezenas até centenas de vezes
なんじゅっかいでも なんびゃっかいだって ひびかせてみよう
nanjukkai demo nanbyakkai datte hibikasete miyou
Qual será a cor do amor? Eu soltei a luz escondida
あいってなにいろをしてるかな ひめたひかりをときはなった
ai tte naniiro wo shiteru ka na himeta hikari wo tokihanatta
Quantos desejos teriam absorvido
そらにあつまった あおのけっしょうは
sora ni atsumatta ao no kesshou wa
Os cristais azuis reunidos no céu
いくつものねがいをすいこんだだろう
ikutsu mo no negai wo suikonda darou
Encontros triviais sobrepostos se abrem
ささいなであいが かさなってはじける
sasai na deai ga kasanatte hajikeru
Quando eles se dispersam e caem, nós os chamamos de estrelas
まいちったものを ほしとよぼう
maichitta mono wo hoshi to yobou
Prazer em conhecê-lo, novo mapa do mundo que estou desenhando
はじめまして あたらしいわたしがえがくせかいちず
hajimemashite atarashii watashi ga egaku sekai chizu
Se você colocar sapatos diferentes
いつもとちがうくつをはいたなら
itsumo to chigau kutsu wo haita nara
Vamos sair para dançar com um coração animado
きゅんとむねがおどる でかけましょう
kyun to mune ga odoru dekakemashou
Ah, é como uma ilusão, é como um sonho,
Ah まぼろし みたいだね ゆめみたいだよね
Ah maboroshi mitai da ne yume mitai da yo ne
Todo momento todo instante é considerado um tesouro.
どんなときも どんなしゅんかんも たからなんだ
donna toki mo donna shunkan mo takara nanda
Ei, eu me pergunto se meus pensamentos são transmitidos
ねえ つたわっているかな
nee tsutawatteiru ka na
Eu gostaria que eles chegassem a você dezenas de centenas de vezes
わたしのおもいを なんじゅっかいでも なんびゃっかいだって
watashi no omoi wo nanjukkai demo nanbyakkai datte
Eu quero mostrar pra eles
とどけてみせたい
todokete misetai
Mesmo apenas uma pedra (encontrará alguém)
ただのいしころでも だれかとのであいが
tada no ishikoro demo (dareka to no deai ga)
Mesmo alguém bobo como eu (vai fazer você brilhar)
ぶきようなわたしを かがやかせてくれる
bukiyou na watashi wo (kagayakasete kureru)
Coisas que não posso fazer sozinha
ひとりじゃできないこと
hitori ja dekinai koto
Eu quero fazer isso com você
やってみたいよ きみと
yatte mitai yo kimi to
Ei, não importa o que nos espera além dessa dor
ねえ このいたみのさきに なにがまってても
nee kono itami no saki ni nani ga mattete mo
Vamos pular, mais uma vez vamos pular, vamos brilhar
もういっかいそう もういっかいとぼうかがやくんだ
mou ikkai sou mou ikkai tobou kagayakun da
Sim, descreverei em palavras a paisagem que se estende diante de mim
そう ひろがったけしきを ことばにするからさ
sou hirogatta keshiki wo kotoba ni suru kara sa
Então ouça minha voz
わたしのこえをきいて
watashi no koe wo kiite
Ah, o som brilha, meu futuro também
Ah おとがひかってゆく わたしのみらいも
Ah oto ga hikatte yuku watashi no mirai mo
Brilha dezenas até centenas de vezes
なんじゅっかいでも なんびゃっかいだって かがやくんだ
nanjukkai demo nanbyakkai datte kagayakun da
Ei, eu me pergunto se você pode pegar meus sentimentos
ねえ つたわっているかな わたしのおもいを
nee tsutawatteiru ka na watashi no omoi wo
Você certamente vai, eu só quero te sentir mais
きっときみにもっときみとかんじあいたいだけ
kitto kimi ni motto kimi to kanjiaitai dake
Qual é a cor do amor? Eu soltei a luz escondida
あいってなにいろをしてるかな ひめたひかりをときはなった
ai tte naniiro wo shiteru ka na himeta hikari wo tokihanatta
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aina Suzuki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: