Prism Spiral
Aikatsu!
Espiral de Prisma
Prism Spiral
(Me leve, me leve mais alto)
(Take me take me higher)
Meu amor é como um disparo
koi wa shoot, shoot
(Me leve, me leve mais alto)
(Take me take me higher)
Ás vezes é fofo, fofo
tama ni cute, cute
(Me leve, me leve mais alto)
(Take me take me higher)
Mas eu sempre vou te amar
itsumo love you
(Me leve, me leve mais alto)
(Take me take me higher)
Milagres para cada um de nós
Miracle o yori dori midori
Estrelas a brilhar intensamente
kakko tsuketa hoshi tachi kirari
Em volta da Lua do meio-dia
kyun toshiteru mahiru no tsuki to
Irei dançar e girar
mawaru odoru
No momento em que
mai agaru romance
Meu romance explode
tabi datsu shunkan
Milhões de luzes se espalham
ikutsumo no kirakira o
Pegue uma destas luzes e brilhe, meu amigo!
chiribame de my friend hikare!
Eu te amo, eu te quero
I love you I want you
Eu preciso muito de você
I need you, kanari
Este é o sonho que criamos
tadori tsuita yume no hotori
Com a magia dessa melodia
kuchi biru ni melody to
Lançada pelos meus lábios
mahou kateta mama
Pintei o mundo
dokomademo
Com todas cores
iro tori dori no loop
Do arco-íris
egaiteta
(Me leve, me leve mais alto)
(Take me take me higher)
Meu amor é como um disparo
koi wa shoot, shoot
(Me leve, me leve mais alto)
(Take me take me higher)
Ás vezes é fofo, fofo
tamani cute, cute
(Me leve, me leve mais alto)
(Take me take me higher)
Mas eu sempre vou te amar
itsumo love you
(Me leve, me leve mais alto)
(Take me take me higher)
Enquanto meu coração palpita com velocidade
supido ni tokimeki nagara
Eu sempre acreditarei em um amanhã efêmero
zutto shinjiteru ashita chirari
Dentro de uma luz direcionada a você
anata eno hikari no nakade
Eu estou cantando e acenando
utau sasou
Nós mergulhamos neste romance
tobi konda romance
Ele ecoa em um círculo
maaruku hirikiau
Eu pegarei esses preciosos brilhos, e os abraçarei
taisetsuna kirakira o
E iluminarei meu coração!
takishime te my heart terase!
Eu te amo, eu te quero
I love you I want you
Eu preciso de você, você e eu
I need you, futari
Nós nos olhamos nas margens de um arco-íris
mitsume aeta niji no hotori
Com um redemoinho brilhando em uma melodia
melody ni hikaru kuzu
Vamos cavalgar aos poucos, para sempre
sukoshizutsu no sete
Eu estou girando
itsumademo
Em um círculo cintilante
tsumugu kirameki loop
E caindo apaixonado
koi shiteta
Eu encontrei meu romance
mitsuketa yo romance
E nesse momento eu percebi
kizuita shunkan
Que devo espalhar meus sentimentos
totteokino kirakira o
E fazer minha alma brilhar!
furi maite my soul hikare!
Eu te amo, eu te quero
I love you I want you
Eu preciso de você, basicamente
I need you, tsumari
Este é o começo do amor que eu sempre quis
akogare ta koi no hajimari
Uma música ecoa no esplendor
kagayakini hibiku uta
Pequenas luzes formam uma linha
hikari no tsugasou sheninaru
Eu desenhei um loop milagroso
kiseki egaite loop
E nos conectamos
tsunagatta
(Me leve, me leve mais alto)
(Take me take me higher)
Meu amor é como um disparo
koi wa shoot, shoot
(Me leve, me leve mais alto)
(Take me take me higher)
Ás vezes é fofo, fofo
tamani cute, cute
(Me leve, me leve mais alto)
(Take me take me higher)
Mas eu sempre vou te amar
itsumo love you
(Me leve, me leve mais alto)
(Take me take me higher)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aikatsu! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: