What's the Reason
Agua de Annique
Qual É A Razão
What's the Reason
Escondido da tristeza no seu olhar
Hiding from the blue in your eyes
Nunca te disse que não preciso de uma razão para estar
I never told you that I don't need a reason to be in
Apaixonado pelo sorriso no seu rosto
Love with the smile on your face
Acho que te quero por perto para manter meus pés no chão
Guess I just want you around to keep my feet on the ground
E te pergunto o porquê de não me dizer
And I say why can't you tell me
Qual é a razão
What is the reason
Me diga o que está na sua mente
Tell me what is on your mind
Tentarei não encher o saco, mas preciso saber agora
I'll try not to be uptight but I need to know now
Me diga o que está na sua mente
Tell me what is on your mind
Isso é algo que nós temos de consertar
Is it something we've got to mend
Ou deveríamos fazer tudo de novo?
Or should we do it over again
Você precisa de mais tempo para
do you need some more time to
Aprender como amar de volta
Learn how to love in return
Se você me desse um sinal
If only you gave me a sign then
Eu saberia que você ficará bem
I'd know I'll be fine
E te pergunto o porquê de não me dizer
And I say why can't you tell me
Qual é a razão
What is the reason
Me diga o que está na sua mente
Tell me what is on your mind
Tentarei não encher o saco
I'll try not to be uptight
Mas preciso saber agora
but I need to know now
Me diga o que está na sua mente
Tell me what is on your mind
Não tenha medo, nunca é tarde demais
Don't be afraid, it's never too late
Não posso me expor a te ver hesitar
Can't bare to see you hesitate
É uma questão de tempo antes que você seja meu
It's a matter of time before you'll be mine
Mas até esse dia, não atravessarei a linha
But until that day I won't cross the line
Então a vida será muito melhor para ambos
Then life will be so much better for you and me
Apenas deixe-nos ser
Just let us be
E te pergunto o porquê de não me dizer
And I say why can't you tell me
Qual é a razão
What is the reason
Me diga o que está na sua mente
Tell me what is on your mind
Tentarei não encher o saco
I'll try not to be uptight
Mas preciso saber agora
But I need to know now
Me diga o que está na sua mente
Tell me what is on your mind
Me diga o que está na sua mente
Tell me what is on your mind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Agua de Annique e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: