Tradução gerada automaticamente
Nobody's Child
Agnes Chan
Criança de ninguém
Nobody's Child
Eu estava lentamente passando a casa de um órfão um dia
I was slowly passing an orphan's home one day
E parou por um momento apenas para assistir as crianças brincam
And stopped there for a moment just to watch the children play
Sozinho um menino estava de pé e quando eu lhe perguntei por que
Alone a boy was standing and when I asked him why
Ele se virou com olhos que não podia ver e ele começou a chorar
He turned with eyes that could not see and he began to cry
Eu sou filho de ninguém, eu sou filho de ninguém
I'm nobody's child, I'm nobody's child
Assim como uma flor que eu estou crescendo selvagem
Just like a flower I'm growing wild
Sem beijos da mamãe e do papai sorriso não
No mommy's kisses and no daddy's smile
Ninguém quer me que eu sou filho de ninguém
Nobody wants me I'm nobody's child
As pessoas vêm para as crianças e levá-los para o seu próprio
People come for children and take them for their own
Mas todos eles parecem passar por mim e eu fiquei sozinho
But they all seem to pass me by and I am left alone
Eu sei que eles gostariam de me levar, mas quando vêem que eu sou cego
I know they'd like to take me but when they see I'm blind
Eles sempre tomar alguma outra criança e estou deixado para trás
They always take some other child and I am left behind
Eu sou filho de ninguém, eu sou filho de ninguém
I'm nobody's child, I'm nobody's child
Assim como uma flor que eu estou crescendo selvagem
Just like a flower I'm growing wild
Sem beijos da mamãe e do papai sorriso não
No mommy's kisses and no daddy's smile
Ninguém quer me que eu sou filho de ninguém
Nobody wants me I'm nobody's child
Sem braços da mãe para me abraçar ou me acalmar quando eu choro
No mother's arms to hold me or soothe me when I cry
Às vezes fica tão solitário aqui eu desejo que eu poderia morrer
Sometimes it gets so lonely here I wish that I could die
Eu ando pelas ruas do céu, onde todos os cegos podem ver
I'd walk the streets of heaven where all the blind can see
E, assim como todas as outras crianças que haveria uma casa para mim
And just like all the other kids there'd be a home for me
Eu sou filho de ninguém, eu sou filho de ninguém
I'm nobody's child, I'm nobody's child
Assim como uma flor que eu estou crescendo selvagem
Just like a flower I'm growing wild
Sem beijos da mamãe e do papai sorriso não
No mommy's kisses and no daddy's smile
Ninguém quer me que eu sou filho de ninguém
Nobody wants me I'm nobody's child
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Agnes Chan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: