Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 233

Tomorrow Will Never Come

Agalloch

Letra

Amanhã nunca virá

Tomorrow Will Never Come

Você vai matar?
You gonna kill?

Veja, eu ainda tenho isso
See I still have this

Essa coisa de agressão masculina
This male aggression thing

E eu não sei se você vai me matar
And I don't know if you're gonna kill me

E eu não me importo
And I don't care

Chega o suficiente
Enough's enough

Porque nós estávamos fazendo vinte tiros naquela noite
Cause we were getting twenty gunshots that night

E eu não consegui descobrir de onde eles estavam vindo
And I couldn't figure out where they were coming from

Eu fui lá e descobri que todo mundo estava atirando em todo mundo
I went out there and found out everybody was shooting everybody

Há muito estresse nessa cidade
There's a lot of stress in that city

Em Detroit, no que diz respeito ao crime
In Detroit as far as stopping crime

Se você quer parar o crime
If you wanna stop the crime

É melhor você falar com John Nichols
You better talk to John Nichols

Porque ele sabe o que está fazendo
Cause he knows what he's doin'

Cara, você sabe como se sente
Man you know how it feels

Eu me sinto pior esta noite
I feel worse tonight

Aquele homem
That man

Se eu quisesse que ele ouvisse
If I wanted him to listen

Levante-se e vá para Beverley
Get up and go to Beverley

E me deixe sozinha
And leave me alone

Ele faria isso
He would do it

Ele tem um complexo paterno
He has a father complex

Eu queria que ele fosse o pai complexo
I wish he was the father complex

Ele tem sessenta e oito anos de idade
He's sixty-eight years old

E ele ainda chutaria minha bunda mesmo que eu pudesse agachar por 2000 ou mais
And he'd still kick my ass even though I can deep squat for 2000 or so

Eu não me divirto nada
I don't have any fun, at all

Esse é o menor dos problemas
That's the least of problems

Não há diversão lá fora matando pessoas, não
There ain't no fun out there killing people, no

Eu tenho uma certa quantidade de bom senso
I've got a certain amount of common sense

Eu sei a precedência da moral
I know the precedence of morals

E se você acredita ou não, você me ensinou muito
And whether you believe it or not you've taught me a lot

Não se preocupe se você quer estragar o passado
Don't worry if you wanna screw off the past

Eu tenho medo de você!
I'm scared of you!

Quem eu vou para?
Who do I go to?

Para onde eu vou?
Where do I go?

Nada que você sabia que estava fazendo
Nothing that you knew you were doing

'Cept Eu sempre soube o que estava fazendo
'Cept I've always known what I was doing

Dr. Fratelli disse: Gerald, não há nada de errado com você
Dr. Fratelli said: Gerald, there's nothing wrong with you

Você é tão são insano!
You are so sane you're insane!

Eu não me divirto, nunca!
I don't have no fun, ever!

Você trabalhou trinta anos na Chrysler's
You worked thirty years at Chrysler's

Bem inferno eu tenho quinze anos de antiguidade lá
Well hell I got fifteen years seniority there

Do que você está falando?
What are you talkin' about?

Eu não me divirto!
I don't have no fun at all!

Está muito na moda dizer que é esquizofrenia
What, it's very fashionable to say that it's schizophrenia

Então eu acho que estou fora de moda
So I guess I'm unfashionable

Qual você preferiria ter
Which would you rather have

Dormir muito e ficar no assunto ou estar mais longe
Sleeping a lot and staying on the subject or being more away

Estou dormindo muito
I'm sleeping a lot

Estou acordado
I'm being awake

Porque eu sinto agora que tenho uma fada amiga fora da infância
Cause I feel now that I've got a fairy friend out of childhood

Quem ficou muito ansioso em torno das pessoas
Who got very anxious around people

E último Yuletide tomou a resolução
And last Yuletide took the resolution

Eu não gosto de pessoas
I don't like people

E minha resposta
And my reply

Este Yuletide, é
This Yuletide, is

Frango louco
Mad chicken

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Agalloch e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção