One More Weekend
Against The Current
Mais Um Fim de Semana
One More Weekend
Tem sido um minuto
It's been a minute
Tudo é o mesmo, mas diferente
Everything's the same but different
Todos foram embora ou ficaram por muito tempo
Everyone moved on or stayed too long
Fazendo as mesmas coisas
Doing the same things
Não pode evitar sentir falta
Can't help but miss it
Pensei que eu poderia voltar e visitar você
Thought I might come back and visit you
E eu segui em frente, mas ainda temos
And I moved on but we've still got
Um monte de história
A whole lot of history
É tarde demais?
Is it too late?
Eu sei que nós seguimos caminhos separados
I know we went separate ways
Mas eu só queria dizer
But I just wanted to say
Hey
Hey
Yo, eu estou de volta para casa para o fim de semana
Yo, I'm back home for the weekend
Te chamei, mas você estava dormindo
Called you up but you were sleeping
Quero fazer aquelas coisas que costumávamos fazer
I wanna do those things we used to do
Quando corríamos estas ruas do bairro
Back when we ran these neighbourhood streets
Escreveu nossos nomes no cimento molhado
Wrote our names in the wet cement
Não podemos voltar novamente
We can't go back again
Mas podemos fingir por mais um fim de semana
But we can pretend for one more weekend
Mais um fim de semana
One more weekend
Nós dissemos para sempre
We said forever
Nunca pensei que a nosso tempo juntos iria acabar
Never thought our time together'd ever stop
Mas ele fez e nós não somos mais crianças
But it did and we're not kids anymore
Eu tenho nossas fotos em uma gaveta
I've got our photos in a drawer
As pessoas não tem mais isso
People don't keep those anymore
Mas eu fiz, não pude me livrar de quem eramos antes
But I did, can't get rid of who we were before
É tarde demais?
Is it too late?
Eu sei que nós seguimos caminhos separados
I know we went separate ways
Mas eu só queria dizer
But I just wanted to say
Ei
Hey
Yo, eu estou de volta para casa para o fim de semana
Yo, I'm back home for the weekend
Te chamei, mas você estava dormindo
Called you up but you were sleeping
Quero fazer aquelas coisas que costumávamos fazer
I wanna do those things we used to do
Quando corríamos estas ruas do bairro
Back when we ran these neighbourhood streets
Escreveu nossos nomes no cimento molhado
Wrote our names in the wet cement
Não podemos voltar novamente
We can't go back again
Mas podemos fingir por mais um fim de semana
But we can pretend for one more weekend
Mais um fim de semana
One more weekend
Segunda-feira vai lavar as fantasias
Monday will wash away the fantasies
Nós vamos ter que voltar e enfrentar a realidade
We'll have to go back and face reality
Mas temos sempre entre agora e depois
But we've got forever between now and then
Podemos fingir
We can pretend
Yo, eu estou de volta para casa para o fim de semana
Yo, I'm back home for the weekend
Te chamei, mas você estava dormindo
Called you up but you were sleeping
Quero fazer aquelas coisas que costumávamos fazer
I wanna do those things we used to do
Quando corríamos estas ruas do bairro
Back when we ran these neighbourhood streets
Escreveu nossos nomes no cimento molhado
Wrote our names in the wet cement
Não podemos voltar novamente
We can't go back again
Mas podemos fingir por mais um fim de semana
But we can pretend for one more weekend
Mais um fim de semana
One more weekend
Podemos fingir por mais um fim de semana
We can pretend for one more weekend
Mais um fim de semana
One more weekend
Mais um fim de semana
One more weekend
Mais um fim de semana, sim
One more weekend, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Against The Current e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: