Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 5
Letra

Oniros

Oniros

Bem-vindo ao reino infinito
Welcome to the endless realm

Onde os sonhos se tornam realidade
Where the dreams come true

Você encontrará a porta
Will you find the door

Para onde você pertence?
To where you belong?

Bem-vindo ao reino infinito
Welcome to the endless realm

Onde os pesadelos se tornam realidade
Where the nightmares come true

Você vai atravessar a porta?
Will you cross the door?

Isto é o que você esqueceu
This is what you forgot

Acordando nas ondas
Waking up on the waves

Luzes congeladas me cercam
Frozen lights surround me

Olhando para a beira da água
Looking at the water’s edge

A neve dança no ar
Snow dances in the air

Todas as noites, quando a vida desmorona
Every night when life collapses

Eu ando sobre as nuvens do tempo
I walk over the clouds of time

Luar brilhando em todos os lugares
Moonlight shining everywhere

E uma doce melodia ressoa
And a sweet melody resonates

Não há nada que eu deva temer
There is nothing I should fear

Paz e calor me abrigam
Peace and warmth shelter me

Leve-me (com mãos de seda)
Carry me (with hands of silk)

Para descobrir (o que está enterrado embaixo)
To discover (what’s buried underneath)

Invisível (caminhos que levam a)
Invisible (paths leading to)

Lugares (muito longe para alcançar)
Places (too far to reach)

Rios feitos de cristais correm pelas colinas
Rivers made of crystals are flowing through the hills

Remando na superfície os fantasmas dos sonhos vivos
Paddling in the surface the ghosts of living dreams

Sussurrando palavras de sabedoria elas alimentam minha mente faminta
Whispering words of wisdom they feed my hungry mind

Quebrando todas as minhas barreiras, curando meu coração partido
Breaking all my barriers, healing my broken heart

De repente o mundo desaparece
Suddenly the world fades away

Por que você está me deixando de novo?
Why are you leaving me again?

Há algo dentro de mim
There is something inside me

Através da névoa eu encontrarei o que é
Through the mist I'll find what it is

Agora posso ter uma nova visão da minha realidade interior
Now I can see a new vision of my inner reality

Universo cheio de memórias me dá a chance de nadar no meu passado
Universe full of memories gives me the chance to swim through my past

Agora posso sentir as mudanças do futuro, mudando o que será
Now I can feel the changes of the future, shifting what's gonna be

Abrindo os portões do espaço e voando sem limites para o grande desconhecido
Opening the gates of space and flying without bounds to the great unknown

Sombras em forma de demônio voando em um céu vermelho
Demon-shaped shadows flying in a red sky

Gotas de chuva de sangue estão encharcando a linha
Raindrops of blood are drenching the line

Suas vozes sussurram que estou preso na terra
Their voices whisper that I'm caught in the land

Onde só o medo comanda
Where only fear commands

Eles disseram que estou perdido
They said I'm lost

Eles disseram que estou preso
They said I'm trapped

E não vou encontrar o caminho de volta para casa
And I won’t find my way back home

Enquanto eu caminhava pelos prédios em chamas
As I made my way through the burning buildings

O chão racha e eu desmorono
The floor cracks, and I fall apart

Este mundo fica para trás
This world lags behind

Finalmente posso ver uma luz diferente
At last I can see a different light

Agora venha para mim
Now come to me

Queridas lembranças e me guie
Dear memories and guide me

Através deste mar de mistério
Through this sea of mystery

Me dê a sabedoria
Give me the wisdom

Eu ouço o vento
I hear the wind

Batendo contra minhas asas
Crashing against my wings

Me levando para uma nova janela
Leading me to a new window

Agora posso ter uma nova visão da minha realidade interior
Now I can see a new vision of my inner reality

Universo cheio de memórias me dá a chance de nadar no meu passado
Universe full of memories gives me the chance to swim through my past

Agora posso sentir as mudanças do futuro, mudando o que vai ser
Now I can feel the changes of the future, shifting what's gonna be

Abrindo os portões do espaço e voando sem limites para o grande desconhecido
Opening the gates of space and flying without bounds to the great unknown

Flutuando sem gravidade
Floating without gravity

Suspenso no escuro
Suspended in the dark

Me perguntando o que é a vida real
Wondering which is real life

Tudo isso, era para ser?
All of this, was it meant to be?

Faz parte do meu destino?
Is it part of my destiny?

Todas essas vidas diferentes que tive que viver
All of these different lives I had to live

Eram todos iguais?
Were they all the same?

Traços de uma pintura?
Strokes of a painting?

Mas agora estou aqui e sinto medo
But now I'm here and I just feel fear

Estou perdido no infinito?
Am I lost in the infinity?

Parado na margem da realidade
Standing at the shore of reality

Olhando para ele, como onisciente
Looking at it, like omniscient

Todos os eventos, as escolhas que fiz
All the events, the choices I made

Definhar como ondas aos meus pés
Languish like waves at my feet

Aqui, nesta nebulosa de espaço e tempo
Here, in this nebula of space and time

Onde tudo pode ser e se tornar real
Where all can be and can become real

É meu coração, minha alma, eu mesmo
It’s my heart, my soul, myself

Um com o universo
One with the universe

E eu ouço estalar
And I hear it cracking

O tempo volta à vida novamente
The time comes back to life again

E eu, olho ao redor
And I, look around

Sozinho na minha cama
Alone in my bed

Acordo
Waking up

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Against Myself e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção