Between Love And Fire
After Forever
Entre o Amor e o Fogo
Between Love And Fire
Mãe: Aqui estou eu, o futuro é meu
Mother: Here I am, the future is mine
Pai: E também meu
Father: And mine as well
Estaremos mo topo de uma sociedade próspera
We'll stand at the top of a prosperous society
Mãe: Nossos sonhos podem se tornar realidade
Mother: Our dreams can become reality
Ambos: Estou em dever do grande círculo da vida
Both: I am in charge of life's great circle
Eu controlo meu caminho de prosperidade
I control my path of wealth
Ambições altas, queimando
Ambitions high, burning
As chamas queimam profundamente em nossas almas
The flames burn deep down in our souls
Para ser conhecidos pela eficiência e paixão
To be known for efficiency and passion
Mãe: Metas separadas mas fogo é compartilhado
Mother: Separate goals but fire shared
Pai: Nós dois precisamos de nossas profissões
Father: We both need our professions
Faça o que você quiser mas eu nunca desistirei da minha
Do what you want but I'll never give up mine
Mãe: Oh, eu posso pensar
Mother: Oh, I can think
Eu posso trabalhar
I can work
Eu não preciso de sua assistência
I don't need your support
Nosso amor é pálido, mas não está em meu caminho
Our love is pale, but it's not in my way
Para dividir nossas vidas, nosso fogo
To share our lives, our fire
Pai: Eu deverei me tornar um homem de distinção
Father: I shall become a man of distinction
Nós podemos dividir nossas vidas, nosso fogo
We can share our lives, our fire
Pais: Ambições altas, queimando
Parents: Ambitions high, burning
As chamas queimam profundamente em nossas almas
The flames burn deep down in our souls
Para ser conhecidos pela eficiência e paixão
To be known for efficiency and passion
Ambições, sonhos, eles estão queimando (sinta queimar, em nossas almas)
Ambitions, dreams,they're burning (feel it burn, in our soul)
As chamas queimam mais fundo para nossas metas, nossas necessidades
The flames burn deeper towards our goals, our needs
Inesperadamente, nós temos sido descuidados
Suddenly, we have been careless
Uma nova vida, uma nova dimensão
A new life, a new dimension
Isso perturba nosso futuro sólido
It disturbs our solid future
Isso tira o entusiasmo que ambos precisamos
It puts out the fire we both need
É uma escolha entre a paixão
It's a choice between the passion
Ou o amor que pode ser salvo agora
Or the love that can be saved now
Veja a criança aqui como uma salvadora
See the child here as a saviour
Escolha o amor e deixe esta vida começar
Choose for love and let this life begin
Pai: Nós temos sido descuidados mas você ocasionou isso
Father: We have been careless but you have provoked it
Sua fraca procura por mais amor entre nós, uma emoção cega
Your weak search for more love between us, a blind emotion
Devia eu acreditar que esta nova vida pode nos salvar?
Should I believe that this new life can save us
Um salvador, um prodígio, então escolha o amor e deixe esta vida começar
A saviour, a prodigy, so choose for love and let this life begin
Pai: Olhe, nós têm que considerar isto com cuidado, certo?
Father: Look, we have to consider this carefully, right?
Nós realmente nunca pensamos em ter um bebê
We never really thought about having a baby.
Mãe: Eu sei nós nunca pensamos sobre ele antes, mas eu penso que nós temos
Mother: I know we never thought about it before, but I think we have
que encontrar uma maneira de manter este bebê.
to find a way to keep this baby.
Há mais na vida do que apenas ter uma carreira de sucesso!
There's more in life than just having a succesful career!
Pai: Não! Esta carreira é porque trabalhamos! Eu não tenho tempo
Father: No! That career is what we've worked for! I haven't got the time
para criar uma criança chata!
to raise a brat!
Mãe: Mas...este bebê poderia nos juntar outra vez. E ainda teremos tempo pra fazer todas as coisas que sempre quizemos.
Mother: But, this baby could bring us together again. And we'll still have time left to do the things we've always wanted.
Pai: Você pensa assim? Se nós quiséssemos mantê-lo, você poderia tomar conta dele e manter seu trabalho?
Father: You think so? If we wanna keep it, would you be able to take care of it and keep your job?
Mãe: Bem, eu penso que nós dois precisamos nos comprometer. Mas se nós trabalhamos juntos. Quero dizer, nós somos jovens, podemos conseguir!
Mother: Well, I think we'll both need to compromise. But if we work together. I mean, we're still young, we can mannage it!
Pai: Não me pressione!
Father: Don't pressure me!
Contemplativo: Veja um nascimento, um salvador, uma maldição
Contemplative: See a birth, a saviour, a curse
Veja estas vidas, eles vêem isto como uma escolha
See these lives, they see this as a choice
Entre suas vidas juntos, entre o amor e o fogo
Between their life together, between love and fire
Pai: Com esta criança nós devemos fazer escolhas
Father: With this child we must make choices
Isso pode nos salvar se nós quisermos
It can save us if we want
Nós temos uma vida juntos, sem escolha entre o amor e o fogo
We have a life together, no choice between love and fire
Mãe: Sinta isso, esta vida em mim, movendo
Mother: Feel it, this life in me, moving
Com esta criança nós devemos fazer escolhas
With this child we must make choices
Isso pode nos salvar se nós quisermos
It can save us if we want
Oh, eu temo isso, o caminho que nós tomamos
Oh, I fear it, the path we take
Isso é uma escolha de qualquer maneira, entre o amor e o fogo?
Is this a choice anyway, between love and fire?
Pais: Ambições altas, queimando
Parents: Ambitions high, burning
As chamas queimam profundamente em nossas almas
The flames burn deep down in our souls
Para ser conhecidos pela eficiência e paixão
To be known for efficiency and passion
Ambições, sonhos, eles estão queimando
Ambitions, dreams, they're burning
As chamas queimam mais fundo para nossas metas, nossas necessidades
The flames burn deeper towards our goals, our needs
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de After Forever e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: