Il Ragazzo Della Via Gluck
Adriano Celentano
Il Ragazzo Della Via Gluck (Tradução)
Il Ragazzo Della Via Gluck
Esta é a história de um de nós
Questa è la storia di uno di noi
Nascido também por acaso na rua gluck
Anche lui nato per caso in via Gluck
Em uma casa fora da cidade
In una casa fuori città
Gente tranqüila que trabalhava
Gente tranquilla che lavorava
Lá onde havia relva agora tem uma cidade
La dove c'era l'erba ora c'è una città
E aquela casa no meio do verde enfim
E quella casa in mezzo al verde ormai
Onde estará!
Dove sarà?
Este garoto da rua gluck
Questo ragazzo della via Gluck
Se divertia brincando comigo
Si divertiva a giocare con me
Mas um dia disse: Vou pra cidade
Ma un giorno disse vado in città
E o dizia enquanto chorava
E lo diceva mentre piangeva
Eu lhe pergunto: Amigo não estás contente?
Io gli domando amico non sei contento
Vai finalmente viver na cidade
Vai finalmente a stare in città
Lá encontrarás as coisas que não teve aqui
La troverai le cose che non hai avuto qui
Poderá lavar-te em casa sem ter que andar no pátio
Potrai lavarti in casa senza andar giù nel cortile
Meu caro amigo disse aqui nasci
Mio caro amico dice qui sono nato
E nessa rua agora deixo o meu coração
E in questa strada ora lascio il mio cuore
Mas como faz a não entender
Ma come fai a non capire
É uma fortuna pra vocês que remanesceis
E' una fortuna per voi che restate
Com os pés descalços a jogar nos campos
A piedi nudi a giocare nei prati
Enquanto lá no centro eu respiro cimento
Mentre la in centro io respiro il cemento
Mas chegará um dia que retornarei ainda aqui
Ma verrà il giorno che ritornerò ancora qui
E ouvirei o amigo trem que assovia assim
E sentirò l'amico treno che fischia così
Ua ua
Wa wa
Passam os anos, mas oito são longos
Passano gli anni ma otto son lunghi
Porém aquele garoto fez muita estrada
Però quel ragazzo ne ha fatta di strada
Mas não esquece a sua primeira casa
Ma non si scorda la sua prima casa
Agora com o dinheiro, ele pode comprá-la
Ora coi soldi lui può comperarla
Volta e não encontra os amigos que tinha
Torna e non trova gli amici che aveva
Só casas sobre casas, alcatrão e cimento
Solo case su case catrame e cemento
Lá onde havia relva agora tem uma cidade
La dove c'era l'erba ora c'è una città
E aquela casa no meio do verde enfim
E quella casa in mezzo al verde ormai
Onde estará?
Dove sarà?
Não sei, não sei, Porque continuam a construir as casas
Non so, non so, perché continuano a costruire le case
E não deixam a relva, não deixam a relva
E non lasciano l'erba, non lasciano l'erba
Não deixam a relva, não deixam a relva
Non lasciano l'erba, non lasciano l'erba
E não vamos em frente assim
E no se andiamo avanti così
Quiçá, como se fará, quiçá!
Chissà come si farà, chissà
Quiçá, como se fará!
Chissà come si farà
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adriano Celentano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: