Tradução gerada automaticamente
Overglow
Adam Lambert
Overglow
Overglow
Pessoas falando de todas as direções
People talking from every direction
Todo olá e todo adeus parecem um pedido de atenção
Every hello and every goodbye feels like a cry for attention
Pessoas, mas não há conexão humana
People, but there's no human connection
Se você quer algo real esta noite
If you want something real tonight
Querida, você sabe onde conseguir
Baby, you know where to get it
Que overglow
That overglow
Onde os fantasmas da manhã
Where the morning ghosts
Me deixe em paz
Leave me all alone
Mas você nunca saberia
But you would never know
Tem um controle sobre você
It's got a hold on you
No azul neon
In the neon blue
No seu telefone
Up on your phone
No excesso
In the overglow
Todo o dia e noite
All day and night
Se você está perdido na ilusão
If you're lost in delusion
E de cada palavra no texto, apenas seus dedos estão machucados
And from every word in the text, only your fingers are bruising
Dia e noite, tento ajudá-lo com isso
Day and night, I try to help him through it
E está partindo meu coração que eu não posso
And it's breaking my heart that I can't
Sinto como se estivesse perdendo
Feel like I'm losing to it
Que overglow
That overglow
Onde os fantasmas da manhã
Where the morning ghosts
Me deixe em paz
Leave me all alone
Mas você nunca saberia
But you would never know
Tem um controle sobre você
It's got a hold on you
No azul neon
In the neon blue
No seu telefone
Up on your phone
No excesso
In the overglow
No excesso
In the overglow
No excesso
In the overglow
Não há conexão humana (que overglow)
There's no human connection (that overglow)
Mas não há conexão humana.
But there's no human connec-
Que overglow
That overglow
Onde os fantasmas da manhã
Where the morning ghosts
Me deixe em paz
Leave me all alone
Mas você nunca saberia
But you would never know
Tem um controle sobre você
It's got a hold on you
No azul neon
In the neon blue
No seu telefone
Up on your phone
No excesso
In the overglow
Que overglow
That overglow
Onde os fantasmas da manhã
Where the morning ghosts
Me deixe em paz
Leave me all alone
Mas você nunca saberia
But you would never know
Tem um controle sobre você
It's got a hold on you
No azul neon
In the neon blue
No seu telefone
Up on your phone
No excesso
In the overglow
Esse overglow (no overglow)
That overglow (in the overglow)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adam Lambert e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: