Tradução gerada automaticamente
Neon Fools
Adam Doleac
Neon Fools
Neon Fools
Se eu fosse inteligente, sairia pela porta dos fundos
If I was smart, I would walk out the back door
Eu não diria: Ei, eu vou comprar a bebida que você veio buscar
I wouldn't say: Hey, I'll buy you the drink that you came for
E se você sabe que eu fui bom para você
And if you know I was good for you
Você não me olhava assim
You wouldn't look at me like that
E nós não estaríamos nos inclinando e caindo tão rápido
And we wouldn't be leaning in and falling in so fast
Mas nós estamos e já foi tão longe
But we are and it's already gone this far
Vamos deixar o néon nos enganar pensando
Let's let the neon fool us in to thinking
Eu e você não vamos queimar
Me and you ain't gonna burn out
Ceda a essa coisa e sinta
Give in to this thing and feel it
Sob essas luzes agora
Underneath these lights right now
Sabemos melhor do que sair daqui juntos
We know better than to leave here together
Mas, amor, o que temos a perder?
But, baby, what do we got to lose?
Vamos ser tolos de neon e deixar esse neon me enganar e você hoje à noite
Let's be neon fools and let that neon fool me and you tonight
Vamos agir como se não soubéssemos o que vai acontecer
Let's act like we don't know what's gonna happen
E culpe as bebidas
And blame it on the drinks
Chame isso de reação química
Call it a chemical reaction
Garota, o jeito que você está olhando agora
Girl, the way that you looking right now
Luzes brilhando sobre você
Lights shining down on you
Não vejo motivo para não
I can't see any reason not to
Apenas deixe o néon nos enganar pensando
Just let the neon fool us in to thinking
Eu e você não vamos queimar
Me and you ain't gonna burn out
Ceda a essa coisa e sinta
Give in to this thing and feel it
Sob essas luzes agora
Underneath these lights right now
Sabemos melhor do que sair daqui juntos
We know better than to leave here together
Mas, amor, o que temos a perder?
But, baby, what do we got to lose?
Vamos ser tolos de neon e deixar o neon me enganar e você hoje à noite
Let's be neon fools and let the neon fool me and you tonight
Neon me engana e você esta noite
Neon fool me and you tonight
Podemos nos preocupar com amanhã, amanhã
We can worry about tomorrow, tomorrow
E nós dois sabemos para onde esta noite vai
And we both know where this night's gonna go
Vamos deixar o néon nos fazer pensar
Let's let the neon fool us into thinking
Eu e você não vamos queimar
Me and you ain't gonna burn out
Ceda a essa coisa e sentimento
Give in to this thing and feeling
Sob essas luzes agora
Underneath these lights right now
Sabemos melhor do que sair daqui juntos
We know better than to leave here together
Então, baby, o que temos a perder?
So, baby, what do we got to lose?
Vamos ser tolos de neon e deixar o neon me enganar e você hoje à noite
Let's be neon fools and let the neon fool me and you tonight
Deixe o néon me enganar e você hoje à noite
Let the neon fool me and you tonight
Oh, tolo neon
Oh, neon fool
Oh, tolos de neon
Oh, neon fools
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Adam Doleac e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: