Tradução gerada automaticamente
Ronnie Coleman
Action Bronson
Ronnie Coleman
Ronnie Coleman
[Verso 1:]
[Verse 1:]
Quando estou sozinha
When I'm alone
Fumar maconha, sentado perto da janela da minha casa
Smoking weed, sitting by the window in my home
Muitas vezes, a pensar por que diabos é que eu não estou em Roma
Often thinking why the fuck is it I'm not in Rome
Se eu tivesse um pouco de motivação, dinheiro e um corpo quente
If I had a little motivation, money, and a hot body
Eu vejo agora Brons no coração throbby-
I see it now Brons in the heart-throbby
Não mais pigging, binging na tarde da noite
No more pigging out, binging on the late night
Não há mais esgueirando suco na seringa para obter o jogo apertado
No more sneaking juice in the syringe to get the game tight
Não mais a embalagem cachorros-quentes no meu pescoço direito, o direito ao desbotamento
No more packing hot dogs on my neck right by the fade right
40 libras para ir e então você prostitutas transar direito
40 pounds to go and then you hookers getting laid right
Estou comendo salada, mas eu estou deixando de fora os croutons
I'm eating salad but I'm leaving off the croutons
Porque desde que ... rouca do que yukon
Cause ever since... huskier than yukon
Poupança sobre os cookies, mamãe recortando os cupons
Savings on the cookies, mommy clipping out the coupons
Passando para fora o excesso de comer, dormir no futon
Passing out from over-eating, sleeping on the futon
Bloquear a geladeira, não há como me controlando
Lock the refrigerator, there's no controlling me
Steak e chocolate tem que porra segurar em mim
Steak and chocolate got they muthafuckin hold on me
Não está tentando ser colocados em uma caixa, rosas em mim
Ain't trying to be laid in a box, roses on me
Bronsolino correr 5 milhas para a glória
Bronsolino running 5 miles for the glory
[Interlúdio:]
[Interlude:]
Vamos lá, mais 20 para ir menino
Let's go, 20 more to go baby boy
Yo você quer que ... pelo direito virilha?
Yo you want that... by the crotch right?
Sim vamos (Eu quero)
Yeah let's go (I want it)
Me dê algumas flexões
Gimme some pushups
Me dê alguns mergulhos (eu não posso mais)
Gimme some dips (I can't no more)
Deixe-me obter alguns polichinelos (Me dê um sanduíche!)
Let me get some jumping jacks (Gimme a sandwich!)
Sim, você quer que o jantar bife não é? (Aaaah)
Yeah you want that steak dinner don't you? (AAAAH)
Seu trabalho gunna que sanduíche fora agora (eu preciso Marshmallows!)
Your gunna work that sandwich off now (I need Marshmallows!)
Go porra Sim vamos
Yeah let's fuckin go
20 milhas mais, vamos foder você gordura
20 more miles, let's go you fat fuck
(AH Marshmallows DÊ-ME)
(AH MARSHMALLOWS GIVE IT TO ME)
Você filho da mãe que, foda-se!
You motherfucker you, fuck you!
[Verso 2:]
[Verse 2:]
De philly Cheesesteaks, lagostas no churrasco
From philly cheesesteaks, lobsters on the barbeque
Eu estou começando a comer frango trançado com uma prostituta
I'm getting twisted eating chicken with a prostitute
Uma hora depois comer o hambúrguer com o meu traficante de drogas
An hour later eat the burger with my drug dealer
Em seguida, adicione a manteiga aos fudge para tornar o mais real fudge
Then add the butter to the fudge to make the fudge realer
A cada cinco minutos olhar nos frigoríficos, como se a magia aconteceu
Every five minutes look in the fridges as if magic happened
Roubar um cookie, rasgar o saco, e fixar o filme plástico
Sneak a cookie, rip the bag, and fix the plastic wrapping
Eu não quero saber um saber que eu levei
I don't want know one to know that I took it
Porque eu sou um nada de bom ... ay yo frite o homem maionese
Cause I'm a no good... ay yo fry the mayonnaise man
A vida é um shmorgishborg para mim e eu sou um mais fazê-lo
Life is a shmorgishborg to me and I'm a over do it
Eu quero usar roupas italiana, mas ele simplesmente não cortá-la
I wanna wear Italian clothing but it just don't cut it
Não é o tipo que mostram o pacote com o cristal cravejado
Not the type that show the package with the crystal studded
A merda que eles modelo em Milão, que está procurando personalizado crocante
The shit they model in Milan that's looking crispy custom
5 e 6 cadelas, meu lickin 'pau contrações
5 and 6 bitches, lickin' my dick twitches
Sirva-se uma limpeza de pele, perder as cadelas Bélgica demitir in
Serve up a facial, miss the Belgium bitches dismiss em
Por agora eu vou levar o que eu posso começar até esta merda muda
For now I'll take what I can get till this shit switches
Seja qual for foda-se puta estúpida
Whatever fuck you stupid bitch
Yo aqui está às drogas do céu
Yo here's to the drugs of heaven
Está aqui a carne costelas
Here's to beef ribs
Hora do almoço prolongado eu comer o suficiente para três crianças
Extended lunch time I eat enough for three kids
Ir em uma dieta e, em seguida cair, porque eu sou garoto fraco
Go on a diet, then fall off because I'm weak kid
Desde que eu era jovem, eu sou doce comendo na ponta do sneak
Since I was young I'm eatin' candy on the sneak tip
My dia baseia-se drogas finas, colesterol
My day is based upon fine drugs, cholesterol
Embora a minha altura e peso que eu sou, provavelmente, ainda o melhor em bola
Though at my height and weight I'm probably still the best at ball
Estou tatuado, eu não tenho nenhuma vergonha de mostrar o peito em tudo
I'm tatted up, I have no shame to show the chest at all
Aposto que tem o seu zumbido senhora nos meus testiculos
I bet I have your lady humming on my testacles
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Action Bronson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: