Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 228
Letra

Retrocesso

Throwback

Preso, uma relíquia no tempo
Stuck, a relic in time

Datada, apague da minha mente
Dated, erase from my mind

Suas palavras não têm mérito
Your words have no merit

Sussurro do passado, sorria e ature isso
Whisper from the past, grin and bear it

Ações, coisas horríveis que você faz
Actions, horrid things you do

Bobo da Corte se fazendo de tolo
Court jester playing the fool

Hipócrita em sua crença
Hypocrite in your belief

Para tudo, você não é nada além de um ladrão!
To all you're nothing but a thief!

Apenas um ladrão!
But a thief!

Chegou a hora
Time has come

Penitência pelas coisas que você fez
Penance for things you've done

Mentiras derramando de seus dentes
Lies spilling from your teeth

Vomitando de baixo para cima
Spewing up from beneath

Você é um retrocesso!
You're a throwback!

Nada além de um retrocesso!
Nothing but a throwback!

Enrolando para trás as mãos do tempo
Winding back the hands of time

Tomando de volta o que é meu
Taking back what is mine

Vida já não irei dar
Life no longer will I give

Outro otário para te ajudar a viver
Another sucker to help you live

Sua presença me deixa doente
Your presence makes me sick

Espalhando mentiras, acha que isso o torna escorregadio
Spreading lies, think it makes you slick

Sobre a mesa, nada a oferecer
On the table, nothing to offer

Moralmente falido, esvazie o cofre
Morally bankrupt, empty the coffer

Expulsando a linha
Casting out the line

Amizade quebrada, nós pagamos a multa
Friendship torn, we pay the fine

Coloque todos nós no gancho
Put us all on the hook

Pelas vidas que você tirou
For the lives that you took

Você é um retrocesso!
You're a throwback!

Nada além de um retrocesso!
Nothing but a throwback!

Retrocesso!
Throwback!

Retrocesso!
Throwback!

Retrocesso!
Throwback!

Retrocesso!
Throwback!

Sangue ruim, na parede
Bad blood, on the wall

Gritos ecoam através da sala
Shouts echo through the hall

E embora, você não consiga ver
And though, you can't see

Sua ausência eu decreto
Your absence I decree

Adaga, nas costas
Dagger, in the back

Sangue frio, alma de negro
Cold blood, soul of black

Viva e aprenda, nós somos todos ouvido
Live and learn, we're all heard

Por si só, o absurdo
On your own, the absurd

Barata sob meus pés
Cockroach under my foot

Correndo para longe com o que você tomou
Scurrying away with what you took

Voltando da sujeira, a mesma que você veio
Back from the filth, which you came

Roubando ideias para sua aclamação
Stealing ideas for your acclaim

Parasita sangrando de minha veia
Parasite bleeding out my vein

Diminuindo a alma conforme você a drena
Diminishing the soul as you drain

Vontade enfraquecida, você é deixado com dúvida
Weakened will, you're left with doubt

É neste momento que eu irei lançar-te fora
It's at this time I cast you out

Falando por nossas costas
Talking behind our backs

Fazendo aliados com fatos falsos
Making allies with false facts

Os círculos que você gira
The circles that you spin

Confusão, caos, você não pode vencer
Confusion, chaos, you can't win

Você é um retrocesso!
You're a throwback!

Nada além de um retrocesso!
Nothing but a throwback!

Urubu escolhendo através de sucatas
Vulture picking through the scraps

Remexendo ao redor, sua esperança entra em colapso
Rummage around your hopes collapse

Pego até o osso, nada mais para engolir
Picked to the bone no more to swallow

Retribuição em breve para seguir
Retribution soon to follow

Vírus se espalhando, embora a raça humana
Virus spreading though the human race

Disfarçado como um amigo enquanto você seca para salvar a pele
Disguised as a friend as you dry to save face

A febre segue seu curso frenético
The fever runs its frantic course

Enraizando em você desde a origem
Rooting you out at the source

Ampulheta do destino
Hourglass of fate

Derramando areias enquanto você repreende
Falling sands as you berate

Parentesco, apenas quando convém
Kinship only as it serves

Amizade miserável ninguém merece
Wretched friendship no one deserves

Você é um retrocesso!
You're a throwback!

Nada além de um retrocesso!
Nothing but a throwback!

Sangue ruim, na parede
Bad blood, on the wall

Gritos ecoam através da sala
Shouts echo through the hall

E embora, você não consiga ver
And though, you can't see

Sua ausência eu decreto
Your absence I decree

Adaga, nas costas
Dagger, in the back

Sangue frio, alma de negro
Cold blood, soul of black

Viva e aprenda, nós somos todos ouvido
Live and learn, we're all heard

Por si só, o absurdo
On your own, the absurd

Retrocesso!
Throwback!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Act Of Defiance e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção