Transliteração gerada automaticamente
Chou
Acid Black Cherry
Borboleta
Chou
Enquanto fechamos os olhos suavemente
目を閉じたままそっと
Me wo tojita mama sotto
Nossos lábios se aproximam
くちびる近づけて
Kuchibiru chikadzukete
Perto o bastante para se tocarem
触れそうな距離のまま
Furesou na kyori no mama
“Quero te devorar”
12300;きみを食べてしまいたい」
12300;kimi wo tabeteshimaitai」
Não vai me deixar mais
きれいな声をもっと
Kirei na koe wo motto
Ouvir sua linda voz?
聞かせてくれないか
Kikasete kurenai ka?
O ferrão puxa a linha
毒針は糸を引き
Dokubari wa ito wo hiki
“Me diga onde você quer que eu pique”
12300;どこに刺してほしいか言って」
12300;doko ni sashite hoshii ka itte」
Preso em uma armadilha de amor, eu sou uma borboleta
愛の罠にかかった私は蝶
Ai no wana ni kakatta watashi wa chou
O cheiro almíscar é tão forte que chega a ser desagradável
Muskの香りが強くて嫌な感じ
Musk no kaori ga tsuyokute iya na kanji
A gentileza que me envolve é como uma teia de aranha
絡みつく優しさが蜘蛛の糸みたい
Karamitsuku yasashisa ga kumo no ito mitai
Não é amor, mas por algum motivo
愛じゃないけど
Ai janai kedo
Queria que você me abraçasse ao menos uma vez
なぜかあなたに一度抱かれてみたかった
Nazeka anata ni ichido dakarete mitakatta
Preso em uma armadilha de amor, eu sou uma borboleta
愛の罠にかかった私は蝶
Ai no wana ni kakatta watashi wa chou
É meio injusto me dar rosas no meu aniversário
今日は誕生日 ちょっとバラなんてずるいわ
Kyou wa tanjoubi chotto bara nante zurui wa
Uma borboleta não para em qualquer flor
どんな蝶だって花には止まるじゃない
Donna chou datte hana ni wa tomaru janai
Não é amor, mas por algum motivo
愛じゃないけど
Ai janai kedo
Eu quis acreditar em suas mentiras
なぜかあなたを嘘でも信じてみたかった
Nazeka anata wo uso demo shinjite mitakatta
A efemeridade da vida. Um amor passageiro
命陽炎 泡沫の恋
Inochi kagerou utakata no koi
Não tenho mais nada a perder
いまさら失うものなどない
Imasara ushinau mono nado nai
Mesmo sabendo que não dará certo, a linha se enrosca em uma cama de gato de amor
いけないってわかっていながら糸をあやとり
Ikenaitte wakatte inagara ito wo ayatori
“Você está rindo tão inocente de novo
12300;また無邪気に笑いかけて
12300;mata mujaki ni warai kakete
Não me deixe feliz à toa”
私を無駄に喜ばせないで...」
Watashi wo muda ni yorokobasenai de...」
Sem dizer essas palavras, novamente esta noite
なんて言えないまままた今夜もあなたに抱かれた
Nante ienai mama mata konya mo anata ni dakareta
Você me abraça. E amanhã também, e depois de amanhã. Quero que você me abrace
明日もまた明後日もあなたに抱かれていたい
Ashita mo mata asatte mo anata ni dakarete itai
Preso em uma armadilha de amor, eu sou uma borboleta
愛の罠にかかった私は蝶
Ai no wana ni kakatta watashi wa chou
Finjo não ver as cascas das outras meninas
他の女の子の抜け殻見ないふり
Hoka no onna no ko no nukegara minai furi
Mesmo que não possamos nos ver, nem brincar, não tem problema
会えなくたって遊びだってよかった
Aenakutatte asobi datte yokatta
Não é amor, mas por algum motivo
愛じゃないけど
Ai janai kedo
Se você me deixasse, seria difícil aceitar
なぜかあなたに私捨てられつらかった
Nazeka anata ni watashi suterare tsurakatta
Preso em uma armadilha de amor, eu sou uma borboleta
愛の罠にかかった私は蝶
Ai no wana ni kakatta watashi wa chou
Não importa o quanto eu tente, não consigo me mexer
どんなにもがいたって動けないままで
Donna ni mo ga itatte ugokenai mama de
Estou pensando em falar mais alto
声が出ちゃうくらいもて遊ばれて
Koe ga dechau kurai moteasobarete
Não é amor
愛じゃないけど
Ai janai kedo
Não é amor, mas
愛じゃないけど私
Ai janai kedo watashi
Eu te amava
あなたが好きだった
Anata ga suki datta
Se fosse só dor, eu não odiaria
痛みだったら嫌じゃないでも
Itami dattara kirai janai demo
Mas “dor” e “frustração” são coisas diferentes
12300;痛い」と「つらい」とは違うの
12300;itai」 to 「tsurai」 to wa chigau no
Mesmo sabendo que não dará certo, eu faço desse fio uma corda bamba
いけないってわかっていながら糸をあわたり
Ikenaitte wakatte inagara ito wo awatari
Posso cair ou chegar ao outro lado em segurança
ここで落ちたって渡りきって
Koko de ochitatte watari kittatte
De qualquer forma, esperar é que é o inferno, não é?
どちらにせよ待つのは地獄でしょう
Dochira ni se yo matsu no wa jigoku deshou
Tudo bem, é melhor ficar sozinho
これでいいの一人よりはまし
Kore de ii no hitori yori wa mashi
Eu corro atrás de você, caindo em qualquer lugar
あなたを追いかけてどこまでも落ちていく
Anata wo oikakete doko made mo ochite iku
Eu sigo seu cheiro
あなたの香りを追って
Anata no kaori wo otte
Duas armadilhas foram armadas, “O Cheiro Almíscar” e “A Teia da Aranha”
仕掛けた罠は二つ「蛇口」と「蜘蛛の糸
Shikaketa wana wa futatsu "jakou" to "kumo no ito"
Sozinho de novo… Sozinho de novo… Sem saber de nada, puxo o fio para junto de mim
また一人...また一人... 何も知らずにたぐり寄せ
Mata hitori... mata hitori... nani mo shirazu ni taguri yose
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Acid Black Cherry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: