Tradução gerada automaticamente
Misanthropic Race
Acheron
Raça Misanthropic
Misanthropic Race
O ódio espreita dentro do nosso tipo
Hatred lurks within our kind
Criaturas brutais com mentes violentas
Brutal creatures with violent minds
Assassinato, caos, crime e estupro
Murder, chaos, crime and rape
Ira da humanidade você não pode escapar
Mankind's wrath you can't escape
Os seres humanos se aproveitam um do outro
Humans prey on each other
Trair confiança e um ao outro
Betraying trust and one another
Maldade substitui o amor
Wickedness replaces love
A paz se torna uma pomba abatida
Peace becomes a slaughtered dove
Corrida misantrópica. Corrida misantrópica
Misanthropic race. Misanthropic race
A verdadeira anarquia chegou
True anarchy has arrived
Apenas o cruel deve sobreviver
Only the cruel shall survive
Raiva fundida com ódio
Anger fused with hate
Berserkers agitam
Berserkers agitate
Harmonia nunca mais
Harmony nevermore
Armagedom!
Armageddon!
Corrida misantrópica
Misanthropic race
Embaraço total sem lei
Total bedlam with no law
A vida esperta. A queda fraca
The cunning life. The feeble fall
Eis o mundo que nós mesmos criamos
Behold the world that we ourselves created
Sobrevivência supera todas as outras coisas
Survival trumps all other things
Insanidade é uma linha tênue caminhou
Insanity is a fine line walked
Um prelúdio para proferir a loucura
A prelude to utter madness
A selvageria governa estas terras terrenas
Savagery rules these earthly lands
Misericórdia uma palavra esquecida
Mercy a long forgotten word
A crueldade é um atributo necessário
Ruthlessness is a needed attribute
Nesta próxima etapa da evolução
In this next stage of evolution
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Acheron e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: