Transliteração gerada automaticamente
Love
AAA
Amor
Love
Eu posso ouvi-los de alguma forma, as risadas nos parques
きこえるよ どことなく なつかしくおもえる
Kikoeru yo doko to naku natsukashiku omoeru
Que parecem tão nostálgico, e os aromas do vento, bem
こうえんのけしき わらいごえや かぜのかおり
Kōen no keshiki waraigoe ya kaze no kaori
Eu não sabia que eles poderiam me dar
こんなにも やさしいきもちがあるなんて
Kon'nanimo yasashī kimochi ga aru nante
Esses sentimentos gentis, agradeço ao céu.
しらなかったよ そらにありがとう
Shiranakatta yo sora ni arigatō
Tomamos mãos uns dos outros e se conectar,
ぼくらはてをとりあって つながりあって
Bokura wa te o toriatte tsunagari atte
Nós apoiamos uns aos outros neste pequeno mundo
ちいさなせかいを たがいにささえあい
Chīsana sekai o tagaini sasae ai
Amor, para que ela não caia aos pedaços, por isso ele crescer bem, vamos proteger esse amor que é tão precioso
Loveこわれないように そだてるように
Love kowarenai yō ni sodateru yō ni
Se você perguntar para a lua, eu desisto, mas se é para o meu coração, aqui está.
たいせつなこのあいを まもっていこう
Taisetsuna kono ai o mamotte ikou
Se você perguntar para a lua, eu desisto,
ないものねだりなら あきらめるけど
Naimononedarinara akiramerukedo
Mas se é para o meu coração, aqui está.
ぼくのこのこころは みつけたんだよ
Boku no kono kokoro wa mitsuketa nda yo
Lágrimas que você não vê, e pequenas doses de coragem derrame através
あしばやにすれちがう ひととひとのすきまで
Ashibaya ni surechigau hito to hito no sukima de
Das lacunas das pessoas que andam pelo outro rapidamente
こぼれてきえる みえないなみだ ちいさなゆうき
Koborete kieru mienai namida chīsana yūki
Eu quero ser alguém, quem quer ser alguém
どんなときも たちどまり そっとてをさしだせる
Don'na toki mo tachidomari sotto te o sashidaseru
Que vai chegar a uma paragem e mantenha as suas mãos para os outros
ひとでありたいひとになりたい
Hitodearitai hito ni naritai
Por exemplo, eu quero me tornar que alguém que é insubstituível para você,
たとえばきみにとって かけがえのない
Tatoeba kimi ni totte kakegae no nai
Quem é o sorriso que você acha de, no final, quem você
さいしょにえがおがうかんだ そのひとを
Saisho ni egao ga ukanda sono hito o
Amor, eu quero ver o que está além deste mundo,
Loveあいするひびの そんなおもいの
Love aisuru hibi no son'na omoi no
Que conecta esses sentimentos amorosos daqueles dias em que nós amamos
つながるそのさきのせかいをみたいな
Tsunagaru sono-saki no sekai o mitai na
Eu acho que rir -lo como apenas uma fantasia?
ゆめものがたりだと わらわれるかな
Yumemonogatarida to warawa reru ka na
Mas eu encontrei o meu verdadeiro tesouro.
ほんとうのたからもの みつけたんだよ
Hontō no takaramono mitsuketa nda yo
Tomamos mãos uns dos outros e se conectar,
ぼくらはてをとりあって つながりあって
Bokura wa te o toriatte tsunagari atte
Nós apoiamos uns aos outros neste pequeno mundo
ちいさなせかいを たがいにささえあい
Chīsana sekai o tagaini sasae ai
Amor, para que ela não caia aos pedaços,
Loveこわれないように そだてるように
Love kowarenai yō ni sodateru yō ni
Por isso ele crescer bem, vamos proteger esse amor que é tão precioso
たいせつなこのあいを まもっていこう
Taisetsuna kono ai o mamotte ikou
Se você perguntar para a lua, eu desisto,
ないものねだりなら あきらめるけど
Naimononedarinara akiramerukedo
Mas se é para o meu coração, aqui está
ぼくのこのこころは みつけたんだよ
Boku no kono kokoro wa mitsuketa nda yo
Vamos ligar os nossos sonhos com um imenso amor
おおきなあいで ゆめをつなごう
ōKina ai de yume o tsunagou
Vamos ligar os nossos sonhos, através um do outro
きみとぼくで あいをつなごう
Kimi to boku de ai o tsunagou
Durante os dias que passamos em um presente maneira jornada se o sentido de por que eu ficar ao seu lado estavam para desaparecer... (no way!) empreste -me sua mão (razoável)a proposta e os valores quentes encontrados nessas palavras, não vai mudar eu vou manter o amor em uma das mãos, você manter o futuro em um dos seus e eu quero que trazer essas mãos neste vasto mundo onde não estamos sozinhos a ligação que temos, que nós não vemos, não vai desaparecer
このかたみちのなかを いきるひび たまたまきみのとなりにいるいみ ころんだら (ようぇい!) てをかす (ようぇい!) やわらかくて あたたかい それのかちはかわらない かたてにあいを もうひとつのてに みらいをわけあうように りょうてつないでいたいよ ひとりでない ひろいせかい みえないきずなはきえない
Kono katamichi no naka o ikiru hibi tamatama kiminotonari ni iru imi korondara (yo way!) te o kasu (yo way!) yawarakakute atatakai sore no kachi wa kawaranai katate ni ai o mōhitotsu no te ni mirai o wakeau yō ni ryōte tsunaide itai yo hito ridenai hiroi sekai mienai kizuna wa kienai
Vamos ligar os nossos sonhos com um imenso amor
おおきなあいで ゆめをつなごう
ōKina ai de yume o tsunagou
Vamos ligar os nossos sonhos, através um do outro
きみとぼくで あいをつなごう
Kimi to boku de ai o tsunagou
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AAA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: