Transliteração gerada automaticamente
Daiji Na Koto
AAA
Coisas Importantes
Daiji Na Koto
Era muita decepção, era muita dor
どれだけの悔しさ どれだけのつらさ
dore dake no kuyashi sa dore dakeno tsurasa
Não pude suportar então desisti, não posso me perdoar por ser tão ingênua
こらえきれず 投げ出しては 甘い自分 誰より許せない
korae kirezu nagedashi te wa amai jibun dare yori yurusenai
Recentemente, a palavra amor não pode mais ser sentida
愛という言葉なんて 最近感じれない
ai toiu kotoba nante saikin kanji renai
Neste mundo, as pessoas perdem tempo e abalam seus esforços
世の中には暇つぶして 人と人が揺れとからまり
yononaka ni wa hima tsubushite hito to hito ga yure to karamawari
Dia a dia, meu coração está se movendo
Day by day 心動いている
Day by day kokoro ugoi teiru
Repetidas vezes, está se movendo agora
Time after time 今動いてく
Time after time ima ugoi teku
Passo a passo, agora está passando
Step by step 今過ぎてゆく
Step by step ima sugi teyuku
Adeus dia, está ficando escuro hoje também
Goodbye day 今夜も暮れてゆく
Goodbye day konya mo kure teyuku
Oh, whoa
oh whoa
oh whoa
A vontade eterna que não pode ser colocado em palavras
言葉にあらない 永遠の
kotoba ni aranai eien no
Alguém vai perceber um dia
志 いつ誰か気づいて
kokorozashi itsu dareka kizuite
E será conectado com essa história
世界のどこかの 誰かとは
sekai no doko kano dareka to wa
Com alguém, em algum lugar no mundo
繋がる たったひとつの story で
tsunagaru tatta hitotsu no story de
Diga-me hoje à noite os meus medos
Tell me my fears tonight
Tell me my fears tonight
Sorrindo por fora, mas chorando por dentro, às vezes eu simplesmente não posso fazer a diferença
表で笑って 裏で泣く 時に 表裏 すらわかくなる
omote de waratte urade naku toki ni omoteura surawaka nakunaru
Perceber de repente, e pegar na hora certa, vou sorrir para encontrar o amor
はっと気がつき 闇につかまる 光探すため 果てなく love
hatto kiga tsuki yami ni tsukamaru hikari sagasu tame hate naku love
Muitas lágrimas e muita coragem
いくつもの涙と いくつもの勇気
ikutsumono namida to ikutsumo no yuuki
Mesmo rejeitado não consigo abandona-la, não consigo olhar para mim mesmo agora
投げ出しても 捨てきれない 今の私 自分が見えない
nagedashi temo sute kirenai ima no watashi jibun ga mienai
As pessoas estão decidiram que eles são pessoas, e é assim que eles estão sofrendo por si mesmas
人は人」と言いつか きめつけ 思うぞと 自分の首を締めつける
"hito wa hito" toitsushika kime tsuke onozuto jibun no kubi wo shime tsukeru
Passando uns pelos outros sem olhar para ninguém, eu só vou me perder
目を開わ すことなく すれちがう度 自分残とするも見失う
me wo awa sukotonaku sure chigau do jibun noko tosuramo miushinau
Pessoas se cruzam em uma junção e as linhas estão conectadas em algum lugar
人が人と思う 交差点 千と千は繋がるどっかで
hito ga hito to omona ru kousaten sen to sen wa tsunaga rudokkade
Cada pessoa tem sua própria história, como quando você estava na minha página
ひとりひとりが持つ story 俺のページに 君がいたように
hitori hitori ga motsu story ore no page ni kimi ga itayouni
Dia a dia, meu coração está se movendo
Day by day 心動いている
Day by day kokoro ugoiteiru
Repetidas vezes, está balançando agora
Time after time 今揺れている
Time after time ima yureteiru
Passo a passo, olhe para cima agora
Step by step 今上の行く
Step by step ima ue no yuku
Adeus dia, estou pensando esta noite
Goodbye day 今夜も抱いている
Goodbye day konya mo daiteiru
Oh whoa, em você
oh whoa 君のこと
oh whoa kimi no koto
A vontade eterna que não pode ser colocado em palavras
言葉にあらない 永遠の
kotoba ni aranai eien no
Alguém vai perceber um dia
志 いつ誰か気付いて
kokorozashi itsu dareka kisuete
E será conectado com essa história
世界のどこかの 誰かとは
sekai no doko kano dareka to wa
Com alguém, em algum lugar no mundo
繋がる たったひとつの story で
tsunagaru tatta hitotsu no story de
É minha hora de voar
My time to fly
My time to fly
Agora, brilhe
今 shine
ima shine
Meu coração sorri forçado, eu quero fugir, a vida é ficção, vida
愛そ笑い 心は逃げたい fictionは life, life
ai so warai kokoro wa nige tai fiction wa life, life
Conectada com a luz de uma fresta
そのすき間に差し込んだ light
sono suki ma ni sashi kon da light
Meus sentimentos favoritos, são importantes, não são?
大好きな思いこそ やっぱり大事だね
daisuki na omoi koso yappari daiji da ne
Eu quero ser de uso para você, estou querendo muito isso!
あなたのため 役に立てる そんな私になりたい 欲が出る
anata no tame yaku ni tateru sonna watashi ni naritai yoku ga deru
Em vez de bondade, eu só quero uma sensação de calma
優しさの代わりに おだやかな空気
yasashi sa no kawari ni odaya kana kuuki
Eu sonho com um dia em que nós estivéssemos conectados e conseguissemos experimentar uma dia como esse
そんな時が一にちでも 繋がって過ごせる 夢憧れる
sonna toki ga ichi ni chi demo tsunagatte sugo seru yume akogareru
Dia a dia, la la la la la la
Day by day, la la la la la la
Day by day, la la la la la la
Repetidas vezes, la la la la la la
Time after time, la la la la la la
Time after time, la la la la la la
Passo a passo, la la la la la la
Step by step, la la la la la la
Step by step, la la la la la la
Adeus dia, la la la la la la
Goodbye day, la la la la la la
Goodbye day, la la la la la la
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AAA e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: