Die While We're Young
A Wilhelm Scream
Morrer Enquanto Somos Jovens
Die While We're Young
Ja faz anos desde que vendi minha alma.
It's been years since I sold my soul.
Que vida: sem conselhos e sem orientações
What a life: no advice and no guidance.
Trabalhei durante finais de semanas no meu emprego de merda
Worked through the weekend at my bullshit job
Com as bombas e os pincéis e o pneus de ferro.
with the pumps and the mops and the tire irons.
Agora, nós escravos, falimos e vamos pro emprego
Now us slaves break break and go to work.
E esses porcos pisarão nas nossas costas
And these pigs will tread on our backs.
Todos malditos passados pelo moedor
Every bastard to pass through the grinder
Só conseguem rir da mania de seus próprios nervos.
can just laugh at the mania of his own nerves.
Precisei ir para a aula, mas simplesmente continuei dirigindo
I had to go to class but just drove on through
A chuva e a névoa na Route Six depois do shopping
the rain and fog up Route Six past the mall.
Bebi meus cheques, eles não duram tanto tempo
Drank through paychecks, they don't last so long.
Mas na segunda-feira estaremos de volta. Por favor, segunda, chegue.
But Monday we're on. Please, Monday, come.
Agora, nós escravos, falimos e vamos pro emprego
Now us slaves break break and go to work.
E esses porcos pisarão nas nossas costas
And these pigs will tread on our backs.
Todos malditos passados pelo moedor
Every bastard to pass through the grinder
Só conseguem rir da mania de seus próprios nervos.
can just laugh at the mania of his own nerves.
E gravado em ouro no topo de seu relógio banhado a níquel
And embossed in the gold top hald of his nickel-plated watch:
"Vamos morrer enquanto somos jovens." Enquanto somos jovens.
"Let's die while we're young." While we're still young.
Agora, nós escravos, procuramos pão e vamos pro emprego
While us slaves break bread and go to work,
E esses porcos pisarão nas nossas costas
where sick pigs will shit down our backs.
Todos malditos passados pelo moedor
Every bastard to pass through the grinder
Nossa determinação é um lembrete de que somos tripas e ossos.
our resolve is a reminder we are guts and bone.
E ligado a três argolas,
And attached to three ring binder,
Lembretes de nosso antigo pacto: vamos morrer enquanto somos jovens
reminders of our old pact: let's die while we're young.
Mas já somos muito velhos pra isso.
But now we're too old for that.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Wilhelm Scream e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: