Tradução gerada automaticamente
Global Slaughter
A Night In Texas
Abate Global
Global Slaughter
Estamos todos mortos
We're all dead
A hora chegou
The time has come
Para a humanidade conhecer o seu fim
For humanity to meet its end
Como a atmosfera se deteriora lentamente
As the atmosphere slowly deteriorates
Nosso destino está no aperto das minhas mãos
Our fate is in the grasp of my hands
Através de uma realidade lúcida você pode ver a falta de vida
Through a lucid reality you can see the lifelessness
A terra se adaptou para ser
The earth has adapted to be
Testemunhe o derramamento de sangue quando os membros caem no chão
Witness the bloodshed as limbs fall to the ground
O suficiente para inundar a superfície da terra
Enough to flood the surface the earth
Pensamentos consumidos pelo ódio e pavor
Thoughts consumed by hatred and dread
Os que ficaram vivos vão invejar os mortos
The ones left alive will envy the dead
Testemunhe o derramamento de sangue criado pelas mãos do homem
Witness the bloodshed created by the hands of man
Os que são deixados vivos implorarão pela morte
The ones who are left alive will begging for death
Nada sobrou
There's nothing left
Do nosso deserto inóspito
Of our inhospitable wasteland
Este nosso extermínio de espécies
This our species extermination
Morte será nossa nova ocupação
Death will be our new occupation
Nada sobrou
There's nothing left
Do nosso legado expirado
Of our expired legacy
A história da humanidade perdida na eternidade
Mankind's history lost in eternity
Mortalidade engolida a tempo, tudo será sacrificado
Mortality swallowed in time, all will be sacrificed
Abate Global
Global slaughter
O sofrimento global é tudo o que sabemos
Global suffering is all we will know
Utopia morreu há muito tempo
Utopia died long ago
Reduzido a cinzas pela pestilência da sociedade
Reduced to ashes by society's pestilence
Agora um novo capítulo começou
Now a new chapter has begun
Onde a vida uma vez prosperou e floresceu agora
Where life once thrived and flourished now
Nada além de sombras carbonizadas do passado permanecem
Nothing but charred shadows of the past remain
Uma massa sem vida à deriva através do espaço
A lifeless mass-drifting through space
Nossa extinção é iminente como a expiação passou
Our extinction is imminent as atonement has passed
Assim, o massacre é o produto da população
Thus massacre is the product of populace
Falha catastrófica
Catastrophic failure
A temperatura central da Terra está em ascensão
The earth's core temperature is on the rise
Lava vomita do abismo
Lava spews from abyss
Reinando horrores extensos sobre a superfície
Reigning extensive horrors upon the surface
Esta é a retribuição da natureza
This is nature's retribution
Nada sobrou
There's nothing left
Do nosso deserto inóspito
Of our inhospitable wasteland
Este é o nosso extermínio de espécies
This is our species extermination
Morte será nossa ocupação
Death will be our occupation
Nada sobrou
There's nothing left
Do nosso legado
Of our legacy
A história da humanidade perdida na eternidade
Mankind's history lost in eternity
Mortalidade engolida a tempo, tudo será sacrificado
Mortality swallowed in time, all will be sacrificed
Este é o nosso abate global
This is be our global slaughter
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Night In Texas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: