Sometimes You're The Hammer, Sometimes You're The Nail
A Day To Remember
Às Vezes Você É o Martelo, Às Vezes Você É o Prego
Sometimes You're The Hammer, Sometimes You're The Nail
Você quer tirar, tirar, tirar, tirar, tirar isso de mim
You wanna take, take, take, take, take it away from me
Tirar isso de mim
Take it away from me
Você não pode esperar, esperar, esperar, esperar, esperar até que eu esteja tropeçando
You can't wait, wait, wait, wait, wait till I'm stumbling
Se empolgue
Go get carried away
Vai!
Go!
E o medo começa, em um instante
And the fears sets in, in an instant
Muito de mim fica exposto
Too much of myself gets exposed
Este é o lugar onde eu vou no meu estado mais fraco
This is where I go at my weakest
Quando eu não tenho que ter medo de dizer a verdade
When I don't have to be scared to tell the truth
Tendo a fazer o meu melhor quando tudo dá errado
Tend to do my best when everything goes wrong
É por isso que as músicas tristes me fazem feliz, porque eu não tenho que me sentir sozinho
That's why sad songs make me happy, cause I don't have to feel alone
Você quer tirar, tirar, tirar, tirar, tirar isso de mim
You wanna take, take, take, take, take it away from me
Tirar isso de mim
Take it away from me
Você não pode esperar, esperar, esperar, esperar, esperar até que eu esteja tropeçando
You can't wait, wait, wait, wait, wait till I'm stumbling
Não, você me entendeu errado
No, you've got me wrong
Ah, as noites são longas sem ninguém por perto
Oh the nights are long with no one else around
Você quer tirar, tirar, tirar, tirar, tirar isso de mim
You wanna take, take, take, take, take it away from me
Se empolgue
Go get carried away
Nunca é o que você fez, é o que você tem feito ultimamente
It's never what you've done, it's what you've done lately
Quem se importa com o que você está dizendo, se ninguém está escutando
Who cares what you're saying, if no ones listening
Você não tem que gostar de mim, mas você vai me respeitar
You don't have to like me, but you're gonna respect me
Eu que vim do nada, deixo esperança em minha vigília
I that came from nothing, leave hope in my wake
Eu não tenho arrependimentos, mas tenho os meus dias de dúvida
I got no regrets, but have my days with doubt
Para aqueles deixados na tristeza, eu serei aquele a levá-los para fora
To those left in sadness I'll be the one to lead you out
Você quer tirar, tirar, tirar, tirar, tirar isso de mim
You wanna take, take, take, take, take it away from me
Tirar isso de mim
Take it away from me
Você não pode esperar, esperar, esperar, esperar, esperar até que eu esteja tropeçando
You can't wait, wait, wait, wait, wait till I'm stumbling
Não, você me entendeu errado
No, you've got me wrong
Ah, as noites são longas sem ninguém por perto
Oh the nights are long with no one else around
Você quer tirar, tirar, tirar, tirar, tirar isso de mim
You wanna take, take, take, take, take it away from me
Se empolgue
Go get carried away
Eu reservo meu direito de me sentir desconfortável, reservo o meu direito de sentir medo
I reserve my right to feel uncomfortable reserve my right to be afraid
Cometo erros e sou humilhado a cada passo do caminho
I make mistakes and I am humbled every step of the way
Eu quero ser uma pessoa melhor, eu quero conhecer o plano maior
I want to be a better person, I wanna know the master plan
Jogue suas pedras, jogue seu julgamento, você não me torna quem eu sou
Cast your stones, cast your judgement, you don't make me who I am
Eu reservo meu direito de me sentir desconfortável, reservo o meu direito de sentir medo
I reserve my right to feel uncomfortable reserve my right to be afraid
Cometo erros e sou humilhado a cada passo do caminho
I make mistakes and I am humbled every step of the way
Eu quero ser uma pessoa melhor, eu quero conhecer o plano maior
I want to be a better person, I wanna know the master plan
Jogue suas pedras, jogue seu julgamento, você não me torna quem eu sou
Cast your stones, cast your judgement, you don't make me who I am
Deus, ajude aqueles que se ajudam e se esquecem de todos os outros
God help those who help themselves, and forget about everyone else
Você perdeu sua calma, você perdeu o ponto
You lost your nerve, you missed the point
Deus, ajude aqueles com as mãos abertas, que eles nunca sintam fardo novamente
God help those with open hands, may they never feel burden again
Sim, eu vou me levantar por aqueles que não podem
Yeah I'll stand up for those who can't
Eu vou diminuir a distância
I'll close the distance
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Day To Remember e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: