Tradução gerada automaticamente
Get To You
A Boogie Wit Da Hoodie
Chegar até você
Get To You
Metro Boomin 'make it boom
Metro Boomin' make it boom
Sim, Metro Boomin 'faça boom, faça boom
Yeah, Metro Boomin' make it boom, make it boom
Não me diga que você acabou
Don't be telling me you're through
Porque eu estou pensando, que é verdade, que é verdade
'Cause I be thinking, that it's true, that it's true
Me contando sobre sua nova vaia
Telling me about your new boo
Quando eu não quero enfrentar a verdade, se for verdade
When I don't wanna face the truth, if it's true
Eu só quero chegar até você
I just wanna get to you
Qualquer coisa para chegar até você, chegar até você
Anything to get to you, get to you
Eu só quero chegar até você
I just wanna get to you
Qualquer coisa para chegar até você, chegar até você
Anything to get to you, get to you
Eu sempre tive você em alguns Loubs novos
I always had you in some new Loubs
Nunca deixe você reclamar dos seus sapatos, 'dos seus sapatos
Never let you complain about your shoes, 'bout your shoes
Quando ninguém me escutaria
When nobody would listen to me
Eu sei, que eu posso falar com você, falar com você
I know, that I can talk to you, talk to you
Porque todo mundo não tem noção, sem desculpas
'Cause everybody else is clueless, no excuses
Continue dizendo que eles vão fazer merda, nunca farão merda
Keep on saying they gon' do shit, never do shit
Ela fica dizendo que vai me usar, eu vou usá-la
She keep saying she gon' use me, I'ma use her
Eu tenho tantas joias, me sinto uma joalheria
I got on so many jewels, I feel like a jeweler
Eu puxei em um Patek, você puxou em um Muller
I pulled up in a Patek, you pulled up in a Muller
Anel duplo de aliança de casamento, ela vestiu uma nova pele
Double wedding band ring, she pulled up in a new fur
Metro Boomin 'on the beat, eu sinto que estou trapaceando
Metro Boomin' on the beat, I feel like I'm cheating
Me mostrando aquele piercing no mamilo, eu sinto que você está brincando
Showing me that nipple ring, I feel like you teasing
Você fica me implorando para comer, garota, por que você está bestial?
You keep begging me to eat, girl, why you beasting?
Posso te levar para minha suíte? Sim, por um fim de semana
Can I take you to my suite? Yeah, for a weekend
Você pode vir e me dar cérebro? Faça de mim um gênio
Can you come and give me brain? Make me a genius
Eu poderia fazer aquele beatbox de buceta, enquanto estou cantando
I could make that pussy beatbox, while I'm singing
Mas quando você me diz que acabou
But when you tell me you're through
Começo a pensar, essa merda é verdade, é verdade?
I start to think, that shit is true, is it true?
Me contando sobre sua nova vaia
Telling me about your new boo
Quando eu não quero enfrentar a verdade, se for verdade
When I don't wanna face the truth, if it's true
Eu só quero chegar até você
I just wanna get to you
Qualquer coisa para chegar até você, chegar até você
Anything to get to you, get to you
Eu só quero chegar até você
I just wanna get to you
Qualquer coisa para chegar até você, chegar até você
Anything to get to you, get to you
Eu só quero chegar
I just wanna get to
Eu preciso cuidar de você, com cuidado, com cuidado
I need to care to you, carefully, carefully
Estou me movendo com cuidado, me ignorando, me ignorando
I'm moving carefully, iggin' me, iggin' me
Não faz sentido para mim, mande para mim, mande para mim
It don't make sense to me, send for me, send for me
Preciso de você para vencer por mim, cuide de mim, cuide de mim
Need you to win for me, care for me, care for me
E se você se importa, dê um tempo para mim, dê um tempo para mim
And if you care, make time for me, make time for me
E quando você mente para mim, isso só está me matando
And when you lie to me, it just be killing me
Você está agindo de forma diferente, eu preciso chegar até você
You're acting differently, I need to get to you
Eu preciso de você lá para mim, eu preciso chegar até você
I need you there for me, I need to get to you
Eu preciso chegar até você, com cuidado, com cuidado
I need to get to you, carefully, carefully
Estou me movendo com cuidado, me ignorando, me ignorando
I'm moving carefully, iggin' me, iggin' me
Não faz sentido para mim, pecado por mim, pecado por mim
It don't make sense to me, sin for me, sin for me
Preciso de você para vencer por mim, cuide de mim, cuide de mim
Need you to win for me, care for me, care for me
E se você se importa, dê um tempo para mim, dê um tempo para mim
And if you care, make time for me, make time for me
E quando você mente para mim, isso apenas está me matando
And when you lie to me it just be killing me
Você está agindo de forma diferente, eu preciso cuidar de você
You're acting differently, I need to care to you
Eu preciso de você lá para mim
I need you there for me
Se Young Metro não confiar em você, vou atirar em você
If Young Metro don't trust you, I'm gon' shoot you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Boogie Wit Da Hoodie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: