Tradução gerada automaticamente
Alan Menken - Main Title: Prologue, Pt. 2
A Bela e a Fera
Alan Menken - Título principal: Prologue, Pt. 2
Alan Menken - Main Title: Prologue, Pt. 2
Então, uma noite, um intruso inesperado chegou ao castelo
Then one night, an unexpected intruder arrived to the castle
Buscando abrigo da tempestade amargo
Seeking shelter from the bitter storm
Como um presente, ela ofereceu o príncipe uma única rosa
As a gift, she offered the prince a single rose
Repulsa por sua aparência abatida
Repulsed by her haggard appearance
O príncipe virou a mulher embora
The prince turned the woman away
Mas ela avisou-o para não ser enganado pelas aparências
But she warned him not to be deceived by appearances
Para a beleza é encontrado dentro
For beauty is found within
Quando ele dispensou-la novamente
When he dismissed her again
aparência exterior da velha derreteu
The old woman's outer appearance melted away
Para revelar uma linda feiticeira
To reveal a beautiful enchantress
O príncipe pediu perdão
The prince begged for forgiveness
Mas era tarde demais
But it was too late
Por que ela tinha visto que não havia amor em seu coração
For she had seen that there was no love in his heart
Como punição, ela o transformou em um monstro horrível
As punishment, she transformed him into a hideous beast
E colocado um feitiço poderoso sobre o castelo
And placed a powerful spell on the castle
E tudo o que viveu lá
And all who lived there
Como o dia sangrou em anos
As day bled into years
O príncipe e os seus servos foram esquecidos pelo mundo
The prince and his servants were forgotten by the world
Para a feiticeira apagou toda a memória deles
For the enchantress has erased all memory of them
Das mentes das pessoas que amam
From the minds of the people they love
Mas a rosa que ela ofereceu foi verdadeiramente
But the rose she has offered was truly
E Rose encantado
And enchanted rose
Se ele pudesse aprender a amar os outros e ganhar o seu amor
If he could learn to love another and earn their love
Em troca pelo tempo que a última pétala caiu
In return by the time the last petal fell
O feitiço seria quebrado
The spell would be broken
Se não ele estaria condenado a permanecer um animal de todos os tempos
If not he would be doomed to remain a beast for all time
Conforme os anos passaram, ele sentiu em desespero
As the years passed, he felt into despair
E perdeu toda a esperança para quem poderia aprender a amar uma fera
And lost all hope for who could ever learn to love a beast
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Bela e a Fera e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: