Tradução gerada automaticamente
Darling Threads
A Beacon School
Fios Queridos
Darling Threads
Miséria: Meu cérebro está ligado, mas eu não preciso dele
Misery: My brain is on but I don't need it
Nada para ver, mas os olhos estão abertos, eu deveria estar dormindo
Nothing to see but eyes are wide, I should be sleeping
Preso pensando em coisas que nunca vou saber
Stuck on thinking about things I'll never know
Como você age quando está sozinho?
How do you act when you're all alone?
Oh, meus queridos fios
Oh, my darling threads
Todos emaranhados na minha cabeça
All tangled in my head
Deveríamos ir para Mystic à noite
We should drive to mystic for the night
Eu sei que pareço uma merda, mas me sinto bem
I know I look like shit but I feel alright
Romantizamos Rhode Island
We romanticized Rhode Island
E todo esse tempo, não consigo acreditar que fiquei em silêncio
And all this time I can't believe I've been silent
Oh, meus queridos fios
Oh, my darling threads
Todos emaranhados na minha cabeça
All tangled in my head
Miséria: Meu cérebro está ligado, mas eu não preciso dele
Misery: My brain is on but I don't need it
Acordado, eu deveria estar dormindo
Wide awake, I should be sleeping
Não consigo esquecer o que você me disse
I can't forget what you said to me
Está tudo na sua cabeça e sempre estará
It's all in your head and it always will be
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de A Beacon School e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: