Out Of The Blue
78violet
Por Trás da Tristeza
Out Of The Blue
Quando alguma coisa é pura
When something's pure
Como pessoas podem apenas dizer
How can people just say
Que nós não temos de estar juntos?
We're not meant to be
E quando alguma coisa é verdade
And when somethings true
Como as pessoas podem apenas
How can people just
Me manter longe de você?
Keep me away from you
De repente eu estou totalmente sozinha
Suddenly I'm all alone
Mantida distante por nada
Pushed away for nothing wrong
Você não tem coragem de dizer
Don't you have the guts to say
Como se sente sobre mim?
How you feel about me
Por trás da tristeza
Out of the blue
Você disse que nós não poderíamos estar juntos
You said we couldn't be together
Eu tenho que esquecer você
I have to get over you
Sem escolha, sem voz
Given no choice, have no voice
Por trás da tristeza
Out of the blue
Não posso nem te ligar
Can't even call on the telephone
Nem sei se você está em casa
Don't even know if you're at home
Mas controlar sentimentos
But to control just how we feel
Entre você e eu?
Between you and I
Isso não pode ser levado
Not for one to steal
De repente eu estou totalmente sozinha
Suddenly I'm all alone
Mantida distante por nada
Pushed away for nothing wrong
Você não tem coragem de dizer
Don't you have the guts to say
Como se sente sobre mim?
How you feel about me
Por trás da tristeza
Out of the blue
Você disse que nós não poderíamos estar juntos
You said we couldn't be together
Eu tenho que esquecer você
I have to get over you
Sem escolha, sem voz
Given no choice, have no voice
Eu apenas quero ouvir o que você tem a dizer
Just wanna hear what you've got to say
Você está sentindo o mesmo ou está bem?
Are you feeling the same
Porque eu estou péssima.
Cause I'm Not ok.
Pensava que quando nos encontrávamos havia algo mais
Thought when we met there was something more
Mas eles disseram não.Eles acabaram com isso.
But you're the sin now they shut the door
Por trás da tristeza
Out of the blue
Você disse que nós não poderíamos estar juntos
You said we couldn't be together
Eu tenho que esquecer você
I have to get over you
Sem escolha, sem voz
Given no choice, have no voice
Por trás da tristeza
Out of the blue
Você disse que nós não poderíamos estar juntos
We should have been together
Eu tenho que esquecer você
Don't wanna get over you
Sem escolha, sem voz
Love makes a choice, has a voice
Por trás da tristeza
Out of the blue
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 78violet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: