Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 3.070

Broken Compass (고장난 나침반)

3RACHA

Letra

Bússola Quebrada

Broken Compass (고장난 나침반)

A rua dividida em centenas de diferentes caminhos sempre sem solução
몇 백 갈래로 나눠진 길은 항상 답 없이
myeot baek gallaero nanwojin gireun hangsang dap eopsi

Me confunde com infinitas possibilidades
무한적인 범위로 날당황시켜 놓지
muhanjeogin beomwiro naldanghwangsikyeo nochi

Vejo o semblante dos outros e viro a cabeça para não parecer diferente
남들과 달라질까 갸우뚱거리며 눈치 봐
namdeulgwa dallajilkka gyauttunggeorimyeo nunchi bwa

Se eu pegar o caminho errado, vou passar vergonha
혹여 내 길이 틀리면 괜히 얼굴 붉힐까
hogyeo nae giri teullimyeon gwaenhi eolgul bulkilkka

Estou preocupado com tantas coisas que minha cabeça está girando novamente
수없이 고민해 또 머리 굴리다
sueopsi gominhae tto meori gullida

Só posso confiar em uma bússola quebrada
고장난 나침반에 의지해
gojangnan nachimbane uijihae

Para nadar em mar aberto
망망대해같은 바다를 수영해
mangmangdaehaegateun badareul suyeonghae

Indo alcançar um objetivo misterioso
방향은 정확하지 않기에
banghyang-eun jeonghwakaji an-gie

Sem seguir a direção certa
그 수수께끼같은 목표점에 가라 그래
geu susukkekkigateun mokpyojeome gara geurae

A música vai intervir no meu caminho
언제부터 음악은 내 길에 개입해
eonjebuteo eumageun nae gire gaeipae

Sempre que precisar, assim como eu quero
날 맘대로 움직여
nal mamdaero umjigyeo

Eu decidi seguir o caminho e fugir com tudo
또 갈 길을 정하고 행동도 다 지맘대로
tto gal gireul jeonghago haengdongdo da jimamdaero

E se eu falhar, me levanto de novo
하다 실패하면 다시 일어났지
hada silpaehamyeon dasi ireonatji

Vou esticar a língua para as pessoas que pensam que vou desistir
나 포기한 줄 알았던 사람들에게 혀 내밀고 메롱
na pogihan jul aratdeon saramdeurege hyeo naemilgo merong

E também para as pessoas que me provocam quando eu cair
내가 넘어지면 샘통이라고 놀리던 사람들도
naega neomeojimyeon saemtong-irago nollideon saramdeuldo

Sou firmemente um idiota musical
음악이 자식이자 방위 탄탄대로
eumagi jasigija bang-wi tantandaero

Rugindo, vou continuar me movendo
함선을 계속 계속 움직여
hamseoneul gyesok gyesok umjigyeo

Em direção a um novo caminho
내고 또 새로운 방향을 알려줘
naego tto saeroun banghyang-eul allyeojwo

Quando percebo, estou na Arca de Noé
난 탔어 노아의방주
nan tasseo noauibangju

Nós voltaremos
난 떠내려갈때
nan tteonaeryeogalttae

Quando navegarmos para longe
우린 거슬러 갈래
urin geoseulleo gallae

Tenho a vontade de ser
바다 위 세 명의 선원
bada wi se myeong-ui seonwon

O capitão do barco em que nós três estamos
선장이 되는게 소원
seonjang-i doeneun-ge sowon

A música é um mar
음악이란 바다
eumagiran bada

Mesmo quando as pessoas nos deixam, não estamos sozinhos
남들이 외면해도 외롭지 않아
namdeuri oemyeonhaedo oeropji ana

Contanto que eu esteja com o meu coração
As long I stay with my heart
As long I stay with my heart

Eu posso confiar em uma bússola quebrada, eh
고장난 나침반을 의지해 가, eh
gojangnan nachimbaneul uijihae ga, eh

Você questiona os arredores
넌 어딜 향해 갈래
neon eodil hyanghae gallae

E não obtém respostas sobre onde você está indo
주변이 물음 답을 몰라
jubyeoni mureum dabeul molla

Nós vamos parar de vagar
목적없는 항해
mokjeogeomneun hanghae

Sem um propósito
이젠 그만 헤매야 해
ijen geuman hemaeya hae

A agulha confiante da bússola se volta violentamente
자신의 나침반의 받침반의 바늘이 마구 돌아갈때
jasinui nachimbanui batchimbanui baneuri magu doragalttae

Mesmo assim, irei para a direção oposta
억지로든 아니든 간에 다른 이의 방향감에 따라가네
eokjirodeun anideun gane dareun iui banghyanggame ttaragane

E todos eles vão me seguir
남들이 다 따라갈때 나랑 갈래
namdeuri da ttaragalttae narang gallae

Minha bússola parece estar quebrada
딴따라라 한다 해도 나의 나침반이
ttanttarara handa haedo naui nachimbani

Nos olhos deles
그들 눈에 고장 나 보여도
geudeul nune gojang na boyeodo

Eu vou seguir meus instintos, eu sou o próprio Jack Sparrow
내 의지대로 움직이네 현실판 잭 스패로우
nae uijidaero umjigine hyeonsilpan jaek seupaerou

A música é o navio do 3RACHA no mar
음악이란 바다 위 내가 탄 배는 쓰리라차
eumagiran bada wi naega tan baeneun sseuriracha

Não deixe que os outros levem o que é nosso
남의 것을 뺏지 않아
namui geoseul ppaetji ana

Vamos colocar os peixes da maneira que queremos
우리 방식대로 배 위에 월척을 담아
uri bangsikdaero bae wie wolcheogeul dama

Segure firme até partirmos
꽉 차게 담아낼 때까지 참아
kkwak chage damanael ttaekkaji chama

Segure ainda mais firme quando uma tempestade furiosa nos atingir
폭풍우가 몰아치면 키를 좀 더 세게 잡아
pokpung-uga morachimyeon kireul jom deo sege jaba

Não entre em pânico
처음에 겪게 되는
cheoeume gyeokge doeneun

Quando você encontrar as marés
낯선 조류에 당황하지 않고
natseon joryue danghwanghaji an-go

Mas siga-as, elas parecem estar corretas
그저 따라가다 보니 맞더라고
geujeo ttaragada boni matdeorago

Agora eu posso ficar à deriva sem preocupações
이젠 걱정없이 흘러가는대로 표류해
ijen geokjeong-eopsi heulleoganeundaero pyoryuhae

Essa é a maneira correta de refutar, mantenha a calma
이게 맞는 흐름인걸 반박불가 조용해
ige manneun heureumin-geol banbakbulga joyonghae

Nós voltaremos
난 떠내려갈때
nan tteonaeryeogalttae

Quando navegarmos para longe
우린 거슬러 갈래
urin geoseulleo gallae

Tenho a vontade de ser
바다 위 세 명의 선원
bada wi se myeong-ui seonwon

O capitão do barco em que nós três estamos
선장이 되는게 소원
seonjang-i doeneun-ge sowon

A música é um mar
음악이란 바다
eumagiran bada

Mesmo quando as pessoas nos deixam, não estamos sozinhos
남들이 외면해도 외롭지 않아
namdeuri oemyeonhaedo oeropji ana

Contanto que eu esteja com o meu coração
As long I stay with my heart
As long I stay with my heart

Eu posso confiar em uma bússola quebrada, eh
고장난 나침반을 의지해 가, eh
gojangnan nachimbaneul uijihae ga, eh

Eu andei bastante por aí
나 혼자 걸어다닐 때가 많아
na honja georeodanil ttaega mana

Num vazio mar, deserto
텅 비어있는 바다랑 사막
teong bieoinneun badarang samak

Procurando por uma estrada, sem lugar pra ir
Looking for a road got no place to go like
Looking for a road got no place to go like

Não consigo ver nada
난 아무것도 보이지 않아
nan amugeotdo boiji ana

Um dia no céu, posso ver um sinal
어느 날 저 하늘 위에서 I can see a sign ah, ah
eoneu nal jeo haneul wieseo I can see a sign ah, ah

Isso é sufocante, com meus olhos cheios de água
숨이 막혔어 내 눈 속에선 물이 꽉 차
sumi makyeosseo nae nun sogeseon muri kkwak cha

Eu vejo meu time quando olho para o céu
밤 하늘을 봐 내 팀이 보여
bam haneureul bwa nae timi boyeo

Seis anos e agora eu sei
Six years and I know now
Six years and I know now

Me chame de capitão, vou fazer isso pela minha tripulação agora
Call me captain I’ll do it for my crew now
Call me captain I’ll do it for my crew now

2011 é quando tudo começou
2011 그때가 시작
2011 geuttaega sijak

Meu precioso time, minha bússola
내겐 소중한 내 팀인 내 나침반
naegen sojunghan nae timin nae nachimban

Minha gangue andando para o vazio
공허함 속을 걷고있는 gang gang
gongheoham sogeul geotgoinneun gang gang

Atirando fogo, bang bang
신호탄을 쏘아버려 bang bang
sinhotaneul ssoabeoryeo bang bang

Caminhando em direção a uma bela luz rosa
앞길이 새까매 아름다운 rosé
apgiri saekkamae areumdaun rosé

Para a luz, yeah, nós sentimos isso perdidos
빛을 향해서 yeah we feel it straight
bicheul hyanghaeseo yeah we feel it straight

Nós voltaremos
난 떠내려갈때
nan tteonaeryeogalttae

Quando navegarmos para longe
우린 거슬러 갈래
urin geoseulleo gallae

Tenho a vontade de ser
바다 위 세 명의 선원
bada wi se myeong-ui seonwon

O capitão do barco em que nós três estamos
선장이 되는게 소원
seonjang-i doeneun-ge sowon

A música é um mar
음악이란 바다
eumagiran bada

Mesmo quando as pessoas nos deixam, não estamos sozinhos
남들이 외면해도 외롭지 않아
namdeuri oemyeonhaedo oeropji ana

Contanto que eu esteja com o meu coração
As long I stay with my heart
As long I stay with my heart

Eu posso confiar em uma bússola quebrada, eh
고장난 나침반을 의지해 가, eh
gojangnan nachimbaneul uijihae ga, eh

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: J.One / SPEARB / CB97. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Aline e traduzida por Minhee. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 3RACHA e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção