Creatures (For a While)
311
Criaturas (Por Um Tempo)
Creatures (For a While)
Meu nome é volátil
My name is volatile
Eu tenho sido assim um longo tempo
I've been this way a long while
Eu certamente gostaria de descansar
I'd surely like to rest
Mas a energia pega o melhor de mim
But the energy gets the best of me
Tem sido uma jornada selvagem
It's been a wild ride
Eu não mudaria um minuto
I wouldn't change a minute
Eu não consigo me acalmar por dentro
I can't slow down inside
Acho que é por isso que eu a vivo
Guess that's why I live it
Atenção agora!
Watch it now!
Os anos de travessura
The years of mischief
Seguidos por semanas de moderação
Followed by weeks of thrift
Eu pouso na crosta terrestre
I land on earth's hard face
Pernas nenhumas poderiam manter este ritmo
No legs could keep that pace
E pelo resto eu peneirei
And through the rest I sift
Haverá algum momento
Is there ever a time?
Quando o estado de sono voluntariamente deixa minha mente?
When the state of sleeping willingly leaves my mind
Muito frustrado quero me sentir eufórico
Highly frustrated wanna feel elated
Chega segunda-feira de manhã você caiu em xeque
Come monday morn you fell checkmated
Você pode ser não popular e tornar-se a regra
You can be uncool and become the rule
Exceções foram feitas para afogar
Exceptions were made to drown
Eu não estou acostumado com isso, você pensaria que eu estaria até agora
I'm not used to it, you'd think I'd be by now
As entradas as saídas e os altos e baixos
The ins the outs the ups and the downs
Eu quero fazer uma bagunça
I wanna make a mess
Eu quero explodir o estresse
I wanna blow off stress
Eu quero atiçar o fogo
I wanna stoke the fire
Apenas criaturas por um tempo
Just creatures for a while
Isso vem e vai e vem e vai
It comes and goes and comes and goes
Às vezes eu fico um pouco louco
Sometimes I go a little crazy
Às vezes eu fico um pouco louco assim como você eu fico
Sometimes I go a little crazy just like you I do
Eu sei o que você ia dizer
I know what you we're gonna say
Mas tinha medo de causar espanto
But were afraid to cause dismay
Suas letras trocadas
You're lyrics switched around
A mistura diluída
The mixture watered down
E agora uma exposição inútil
And now a pointless display
É algo que a pessoa não vai entender
It's something one won't understand
A menos que esteja nisso comigo lado a lado
Unless there in it with me hand and hand
Não compre o medo não compre isso minha querida
Don't buy the fear don't buy that my dear
As coisas que ama você deve manter próximo e
The things you love you must keep near and
Siga em frente e você não vai se sentir afastada
Carry on and you won't feel withdrawn
Mesmo se você estiver ficando triste
Even if you're coming down
Às vezes é usável às vezes é suportável
Sometimes it's wearable sometimes is bearable
Eu sigo na direção do equilíbrio até que o copo esteja cheio
I careen towards balance til' the glass is full
Eu quero fazer uma bagunça
I wanna make a mess
Eu quero explodir o estresse
I wanna blow off stress
Eu quero atiçar o fogo
I wanna stoke the fire
Apenas criaturas por um tempo
Just creatures for a while
Ela vem e vai e vem e vai
It comes and goes and comes and goes
Às vezes
Sometimes
Às vezes eu fico um pouco fora
Sometimes I get a little out there
Às vezes eu explodo
Sometimes I go off
Às vezes, assim como você
Sometimes just like you
Atenção agora!
Watch it now!
Às vezes eu fico um pouco louco
Sometimes I go a little crazy
Às vezes eu fico um pouco louco assim como você eu fico
Sometimes I go a little crazy just like you I do
Às vezes eu fico um pouco louco
Sometimes I go a little crazy
Às vezes eu fico um pouco louco assim como você eu fico
Sometimes I go a little crazy just like you I do
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 311 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: