Tradução gerada automaticamente
The Ghost You Gave To Me
3
O Espírito que você me deu
The Ghost You Gave To Me
Controles de maré
Tidal controls
Entortar os pólos
Warping the poles
Trêmulo
Quaking
Atraída de volta o cobertor de fé
Drawn back the blanket of faith
Para o músculo da alma
To the muscle of soul
Brilho desenrola
Brightness unfolds
Quebra
Breaking
O leão está mexendo acordado
The lion is stirring awake
Com o sangue e o osso
By the blood and the bone
Eu deveria saber
I should’ve known
Pelas cicatrizes químicos em seus olhos
By the chemical scars in your eyes
Para o tempo retardado para ainda
For the time slowed to still
E para o matar
And in for the kill
E para dissolver seu disfarce
And on to dissolve your disguise
Emanando epicentro
Emanating epicenter
Ondas brutais
Brutal waves
Nascido aos vapores agarrou
Born to vapors clung
Último suspiro escapa seu pulmão
Last gasp escapes your lung
Universo
Universe
Está na ponta da língua amarga
Is on the tip of your bitter tongue
(Oh) eu quero agradecer a você por
(oh) i want to thank you for
O fantasma que você me deu
The ghost you gave to me
(Oh) já não estou
(oh) no longer i’m
Sozinho em meu
Alone in my
Invisibilidade
Invisibility
Apenas uma armadura vazia no escuro
Just an empty armor in the dark
Levantar torres para o céu
Raising spires to the sky
Atraídos para o sol
Drawn to the sun
Mas seus pés foram
But your feet have been
Aparafusada ao chão
Screwed to the floor
Para o veneno em seus lábios
For the poison on your lips
Como eu assistir o eclipse olhos
As i watch your eyes eclipse
E o vapor escapa para fora da porta
And the vapor escapes out the door
Emanando desaparecendo eco
Emanating echo fading
É uma trilha complicada para seguir
It’s a tricky trail to follow
Escolhendo vermelho sobre a escolha de azul
Choosing red over choosing blue
É uma pílula amarga para engolir
It’s a bitter pill to swallow
(Oh) eu quero agradecer a você por
(oh) i want to thank you for
O fantasma que você me deu
The ghost you gave to me
(Oh) e para as coisas secretas
(oh) and for the secret things
Que ninguém mais pode ver
That no one else can see
(Oh) eu quero agradecer a você por
(oh) i want to thank you for
O fantasma que você me deu
The ghost you gave to me
(Oh) já não estou
(oh) no longer i’m
Sozinho em meu
Alone in my
Invisibilidade
Invisibility
A câmara secreta em seu coração
A secret chamber in your heart
Uma armadura vazia
An empty armor
Para os controles de maré
For the tidal controls
Entortar os pólos
Warping the poles
Trêmulo
Quaking
Atraída de volta o cobertor de fé
Drawn back the blanket of faith
Para o músculo da alma
To the muscle of soul
Brilho desenrola
Brightness unfolds
Quebra
Breaking
O leão está se mexendo para acordar
The lion is stirring to wake
(Oh) eu quero agradecer a você por
(oh) i want to thank you for
O fantasma que você me deu
The ghost you gave to me
(Oh) e para as coisas secretas
(oh) and for the secret things
Que ninguém mais pode ver (ninguém mais pode ver, oh)
That no one else can see (no one else can see, oh)
(Oh) eu quero agradecer a você por
(oh) i want to thank you for
O fantasma que você me deu
The ghost you gave to me
(Obrigado pelo fantasma)
(thank you for the ghost)
(Oh) sozinho em minha
(oh) alone in my
Invisibilidade
Invisibility
A câmara secreta em seu coração
A secret chamber in your heart
Uma armadura vazia
An empty armor
No escuro
In the dark
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 3 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: