If They Love Their Kidz
2Pac (Tupac Shakur)
Se Eles Amam os Próprios Filhos
If They Love Their Kidz
Se meus inimigos amam seus filhos
If my enemies love their kids
Somente se os meus inimigos amam seus filhos
Only if my enemies love thier kids
Se meus inimigos amam seus filhos
If my enemies love their kids
Se meus inimigos amam seus filhos
If my enemies love their kids
Somente se os meus inimigos amam seus filhos
Only if my enemies love thier kids
Ei, por que ter drama
Hey, why have drama
Mano, sua mãe fica na esquina
N-gga, your baby mama stay right around the corner
Eu poderia tocá-la se eu quisesse
I could touch her if I f-cking wanna
Então por que você quer insistir nisto
So why you want insist on this
O seu nome tá no topo da minha lista de mortos, porra
I got your name at the top of f-cking dead bitch list
Conheça o terror do senhor makaveli
Meet mr machiavelli's terror
No passado, o bandido da época
Back of the year, thug of the era
Corredor da morte e outlawz, ninguém faz essa merda melhor
Death row and outlawz, nobody does this sh-t better
Minhas letras explodem com contato
My lyrics explode on contact
Melhor se preparar para o combate
Best prepare for combat
Não é, sem fim, então bomba de volta
Aint no stopping so bomb back
É os últimos dias, manos, é morrendo por besteira
It's the last days, n-gga's is dying for bullsh-t
11 Mac é pesado, sim, estou pronto pra puxar depressa
Mac 11 is heavy, yeah I'm ready to pull quick
Negros não está pronto para um irmão que vive grandes
N-ggas aint ready for a brother thats living major
Foi esperando [?] filho da puta é cuspir navalhas,
Been waiting (?) muthaf-cker thats spittin' razors,
Quando eu cortei, eles cortaram, quando eu furá-los, eles estarão presos...
When I cut em they cut, when I stick 'em they stuck
As minhas ambições para prender, porque eu não estou dando a miníma
My ambitions to bust, cause I aint giving a f-ck
Acabou com bairro todo, olha tudo, se liga a merda que fizemos
Tore the neighbourhood up, look at all the sh-t that we did
Assassinato é uma porra, é vida toda
Murder's a life long bitch
Se meus inimigos amam seus filhos
If my enemies love they kids
Você não quer morrer
You don't wanna die
E eu não quero matá-lo
And I don't wanna kill ya,
Me esqueça
Keep my name out ya mouth
Antes que um nego perfurá-lo
'Fore a n-gga have to drill ya
Todos os meus inimigos incomodado por toda a merda que eles fizeram
All my enemies buggin' for all the sh-t that they did
Não me faça matá-lo cara
Don't make me murder you n-gga
Se meus inimigos amam seus filhos
If my enemy's love their kids
Corpo é enrrolado no plástico
Body's is wrapped in plastic
Olhe para isso, é drástica
Look at this, it's drastic
Leva um mano com o direito automático de causar estática
Takes a n-gga with the right automatic to cause static
Como um tiro de uma mosberg em um filho da puta
Like a mosberg jumpin, and muthaf-cker's be jumpin'
Ter o papel de uma puta
Play the role of a bitch
Como michael jackson, quero começar algo
Like michael jackson, wanna be startin' something
Holla, minha tripulação, perecem-lo através do cuidar
Holla at my crew and they perish you through the cherish
Tem o [?] na minha visão
Got the (?) in my sight
Hoje eu estou no terraço com vários tiros de pistola
Tonight I'm bussin' off the terrace with multiple gun shots
Negros caindo rapidamente, montando clip para policiais
N-ggas be droppin' rapidly, bussin' clip to cops
E os zé porva correndo atrás de mim dizendo que eu sou alta
And bitches running after me tellin I'm high
Quando eles perguntaram por que eu estou viajando
When they ask why I'm trippin' out
No topo da minha queda, porque sabe por que, eles continuam mergulhando no meu quarteirão
Top of my drop, cause you know why, keep dippin' on my block
Eles vendem pedras na caixa com tiras frágil
They sell rocks on box with frail cops
E então, nós tomamos tiros das armas glock, foda-se a polícia
And then we buss shots from glocks, f-ck cops
Meu único medo morte, tá me ouvindo? Está voltando
My only fear of death, can you hear me, it's coming back
Cansado deste mundo de merda então nada disso
Had enough of this bullsh-t world so none of that
Eu não senti nenhum remorso por toda a merda que fizemos
I felt no remorse for all the sh-t that we did
Manos morre a qualquer momento, se meus inimigos amam seus filhos
N-ggas die at any time if my enemy's love thier kids
Você não quer morrer
You muthaf-cking right
E eu não quero matá-lo
You n-ggas better wise up
Me esqueça
It's a real muthaf-cking war n-gga
Antes que um nego perfurá-lo
You wanna get with me
Todos os meus inimigos incomodado por toda a merda que eles fizeram
How the f-ck you gon get with me
Não me faça matá-lo, cara
If you got kids muthaf-cker
Se meus inimigos amam seus filhos
If my enemies love they kids
Vou deixar meus manos montar em vocês, filhos da puta
I'ma let my lil homeboys ride on you busta muthaf-ckers
Porque vocês não me sentiram
Cause y'all dont feel me
Não quero falar mais
I don't even wanna talk no more
Perder a vida, para quê?
Losing your life, what for?
Enfrentando um jovem malandro que coloca-lo para baixo para a massa
Facing a young muthaf-cker who puts it down for the dough
Ser morto na frente de seus filhos
Get killed in front of your kids
Deus me livre se isso acontece
God forbid if it happens
Essa é a merda que eu estou agora [?]
That's the sh-t I'm on now (?)
Tenho que sobreviver sozinho
Gotta survive by myself
Mas ao mesmo tempo eles discutem
But at the same time they rappin'
Não vou colocar minha arma na prateleira,
Wont put my gun on the shelf,
Mantém-me vivo como o céu
It keeps me living like heaven
Mas quando a merda vir estou pronto
But when the sh-t jumps I'm ready
Porque eu já sabia
Cause I already knew
É melhor tirar esse malandro antes nós buscá-la
You better get this muthaf-cker before we come get you
No fundo do meu coração, eu acho que esse tal merdas para o meu pai a qualquer momento
Deep I my heart I think this sh-ts bout to pop any moment
Tá querendo me fazer como os meus pais, mas eu sou um adversário mais difícil
Tryna do me like my parents but I'm a tougher opponent.
Este mano com medo
This n-gga scared
Deve investigar tudo, eu estou preparado.
Must investagate all I'm prepared
Para todo o drama, você disse
For all the drama, you said
Para todos os pretos que você temia
For all them n-ggas you feared
Você busta porra, busta
You f-cking busta, busta
Deixe o mal ou o dinheiro te prendê-lo e que é a vida para você
Let the evil or the money trap you and thats life at you
Cada segundo que estamos próximos a você
Every second we coming at you
E você é o ultimo
And you the last one
Quando l-rock está tentando elenco em você
When l-rock is trying cast on ya
Pq um jovem rida que iria morrer,
Cuz a young rida who would die,
E explosão da bomba sobre o bandido passar por você
Pump up and blast on the thug past you
Explodindo em inimigos passando
Blastin on enemies passing
Rindo quando eles devem descobrir quem seria o ultimo, rindo enquanto eu mudar sua peruca
Giggling when they should have been figuring who would be the last one, laughing while I switch your wig
Eu tenho que perguntar a vocês todos algo
I gotta ask ya'll something
Não filhos da puta vocês não tens filhos
Don't you muthaf-ckers got kids
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2Pac (Tupac Shakur) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: