Brenda's Got A Baby
2Pac (Tupac Shakur)
Brenda Teve Um Bebê
Brenda's Got A Baby
Brenda teve um bebê
Brenda's got a Baby
Brenda teve um bebê
Brenda's got a Baby
Fiquei sabendo que a Brenda teve um bebê
I hear Brenda's got a baby
Beleza, mas a Brenda mal tem cérebro
Well, Brenda's barely got a brain
Uma puta vergonha
A damn shame
A mina não sabe nem soletrar o nome dela direito
Tha girl can hardly spell her name
(Não é problema nosso, é problema da familia dela)
(That's not her problem, that's up ta Brenda's family)
Pode ser, mas deixe me mostrar como isso afeta toda a nossa comunidade
Well let me show ya how it affects tha whole community
Brenda nunca conheceu a sua mãe e seu pai era
Now Brenda never really knew her moms and her dad was a
um drogado
Junky
Ficou endividado por causa das drogas, isso é foda
Went in debt to his arms, it's sad
E aposto que a Brenda nem fazia idéia
Cause I bet Brenda doesn't even know
Que só porque você nasceu na periferia não quer dizer que não pode crescer
Just cause your in tha ghetto doesn't mean ya can't grow
Mas ae, isso é só uma idéia, meus próprios pensamentos
But oh, that's a thought, my own revelation
Mas farei o que for possível para resistir a tentação
Do whatever it takes ta resist tha temptation
Agora Brenda arrumou um namorado
Brenda got herself a boyfriend
O namorado dela era o primo dela, e a alegria está prestes a acabar
Her boyfriend was her cousin, now lets watch tha joy end
Ela tentou esconder a sua gravidez de dua família
She tried to hide her pregnancy, from her family
Que não davam a mínima, pouco se importavam se ela
Who didn't really care to see, or give a damn if she
Saisse e voltasse com uma creche de crianças
Went out and had a church of kids
Contanto que quando o cheque chegasse eles vissem algum dinheiro
As long as when tha check came they got first dibs
Agora a barriga da Brenda está crescendo
Now Brendas belly is gettin bigger
Mas parece que ninguém percebe sua aparência mudar
But no one seems ta notice any change in her figure
Ela só tem 12 anos e está tendo um bebê
She's 12 years old and she's having a baby
Apaixonada por esse molestador que abusou dela
In love with tha molester, whos sexed and crazy
E ela acha que ele vai ficar com ela pra sempre
And yet she thinks that he'll be with her forever
E sonha com um mundo onde os dois vão ser felizes,
And dreams of a world with tha two of them are together
pra sempre
Whatever
Ele a deixou e ela teve o bebê sozinha, ela o teve no chão
He left her and she had tha baby solo, she had it on tha
do banheiro
Bathroom floor
E ela não sabia de nada, e ela não sabia o que manter e o que
And didn't know so, she didn't know, what ta throw away and
jogar fora
What ta keep
Ela embrulhou o bebê e o jogou na lata de lixo
She wrapped tha baby up and threw him in tha trash heep
Acho que ela pensou que conseguiria se livrar dele assim
I guess she thought she'd get away
Que não iria ouvir os choros
Wouldn't hear tha cries
Ela não fazia idéia
She didn't realize
De como os olhos do bebê eram parecidos com os seus
How much tha tha little baby had her eyes
Agora o bebê está na lata de lixo gritando
Now tha babys in tha trash heep balling
Mamãe não pode ajudar, mas dói ouvir a criança chorando
Momma can't help her, but it hurts ta hear her calling
Brenda queria fugir de lá
Brenda wants ta run away
Mas a mãe dela disse, você está me fazendo perder dinheiro, as assistentes sociais estão
Momma say, you makin' me lose pay, tha social workers here
aqui em casa todo dia
Everyday
Agora Brenda tem que seguir seu próprio caminho
Now Brenda's gotta make her own way
Não pode voltar pra casa, sua família não a quer mais lá
Can't go to her family, they won't let her stay
Sem dinheiro e sem babá, ela não conseguia manter um emprego
No money no babysitter, she couldn't keep a job
Ela tentou vender crack mas acabaram roubando ela
She tried ta sell crack, but end up getting robbed
E agora o que sobrou, não tem mais nada pra vender
So now what's next, there ain't nothin left ta sell
E ela viu o sexo como uma forma de viver bem
So she sees sex as a way of leavin hell
Ela está pagando as contas, realmente não podia reclamar
It's payin tha rent, so she really can't complain
Mas um dia acharam uma prostituta assassina, o nome dela era Brenda, ela tinha um
Prostitute, found slain, and Brenda's her name, she's got a
bebê
Baby
Bebêêêêêêêêêêêê
Baby
(Você não sabia que ela tinha um bebê)
(Don't you know she's got a baby)
(Você não sabia que ela tinha um bebê)
(Don't you know she's got a baby)
(Você não sabia que ela tinha um bebê)
(Don't you know she's got a baby)
(Você não sabia que ela tinha um bebê)
(Don't you know she's got a baby)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2Pac (Tupac Shakur) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: