Tradução gerada automaticamente
Forgiven (feat. Marsha Ambrosius)
2 Chainz
Perdoado (feat. Marsha Ambrosius)
Forgiven (feat. Marsha Ambrosius)
[Marsha Ambrosius]
[Marsha Ambrosius]
E vamos apresentar-lhe a formação inicial
And we'll introduce you to the starting lineup
Nós vamos apresentar agora o North Clayton Eagles
We're gonna introduce now the North Clayton Eagles
Acompanhado por James Gwynn
Coached by James Gwynn
Suas entradas, número 21, Tauheed Epps
His starters, number 21, Tauheed Epps
Sim
Yeah
[Marsha Ambrosius e 2 Chainz]
[Marsha Ambrosius & 2 Chainz]
Oração pelos nossos pecados, eu
Prayer for our sins, I
Oração pelas nossas almas, o
Prayer for our souls, the
Lágrimas que estamos chorando
Tears that we're cryin'
Deixe que todos sejam perdoados
Let 'em all be forgiven
Deixe tudo ser perdoado (quando seu sonho, quando seu sonho, sonho, sonho)
Let it all be forgiven (when your dream, when your dream, dream, dream)
Apenas deixe tudo ser perdoado
Just let it all be forgiven
[2 Chainz]
[2 Chainz]
Quando seus sonhos se transformam em pesadelos
When your dreams turn to nightmares
Transações se transformam em Nike Airs
Transactions turn to Nike Airs
Fui ao Greenbriar Mall e comprei cinco pares
Went to Greenbriar Mall and bought five pairs
Eu fiquei no Creek, viciados costumavam pregar
I stayed in the Creek, junkies used to preach
No jogo de drogas, tente chegar ao meu pico e fique invicto
In the dope game, tryna reach my peak and go undefeated
Eu implorei ao juiz, essa minha primeira ofensa
I pleaded with the judge, this my first offense
B-ball do ensino médio, estou tentando obter uma bolsa de estudos
High school b-ball, I'm tryna get a scholarship
Não ACC, SEC, ClayCo APD
No ACC, SEC, ClayCo APD
Em uma estrada esburacada como um ATV, EBT
On a bumpy road like an ATV, EBT
Usado para me dar paz
Used to give me peace
Eu sorrio do lado de fora, dentro discreto
I smile on the outside, inside discreet
Quanto ao passado, gostaria de poder pressionar delete
As far as the past, wish I could press delete
Deixe meus cachorros fora da coleira
Let my dogs off the leash
Em vez disso, comprá-lo do que locar ou ser assassinado nas ruas, linha fina
Rather buy it than lease or get murdered in the streets, fine line
[Marsha Ambrosius, 2 Chainz e JAY-Z]
[Marsha Ambrosius, 2 Chainz & JAY-Z]
Quem pode aprender
Who can learn
Ore pelas crianças (eu oro)
Pray for the children (I pray)
Eu oro por nossa cura (eu oro)
I pray for our healing (I pray)
Eu sei que você sente isso (eu sei que você sente)
I know you feel it (I know you feel it)
Apenas deixe tudo ser perdoado (Senhor, perdoe-o, yeah)
Just let it all be forgiven (Lord forgive him, yeah)
Apenas deixe tudo ser perdoado (Senhor, perdoe-o, yeah)
Just let it all be forgiven (Lord forgive him, yeah)
Seus pecados, deixe todos serem perdoados (Senhor, perdoe-o)
Your sins, let 'em all be forgiven (Lord forgive him)
Mentiras mortas, é assim que vivemos (Senhor, perdoe-o, é assim que vivemos, sim)
Dead lies, that is how we livin' (Lord forgive him, that is how we livin', yeah)
Apenas deixe tudo ser perdoado
Just let it all be forgiven
[2 Chainz]
[2 Chainz]
Recebi um telefonema do Lil 'Fate
Got a phone call from Lil' Fate
Alguém atirou em seu filho, ele não conseguiu
Somebody shot his son, he didn't make it
Minha cabeça doendo, as mãos começaram a tremer
My head achin', hands started shakin'
Falta além de flagrante
Foul beyond flagrant
Ele disse: Bro, o que devo fazer?
He said: Bro, what I'm supposed to do?
Fiz uma pausa, com remorso
I paused, remorseful
Somos parceiros desde a escola pública
We been partners since public school
Crianças não deveriam morrer antes de nós
Kids ain't supposed to die before us
Como pai, é evidente, não há pais
As a parent, it's apparent, ain't no parents
Vendo as paradas assim que saimos da carruagem
Seeing stops once we leave the carriage
Frio das ruas reage com o calor para criar equilíbrio
Cold of the streets react with the heat to create balance
Uma das maiores vinganças é a oração
One of the biggest revenge is prayer
Eu, Shondrae e 'Cris estava lá
Me, Shondrae, and 'Cris was there
Adivinhe Flesh não vai passar o Natal lá
Guess Flesh won't spend Christmas there
Mas em espírito, saiba que você está ouvindo alto e claro
But in spirit, know you hearin' it loud and clear
Toda a família sente sua falta enquanto olhamos para a atmosfera
Whole family miss you as we stare off in the atmosphere
Sem medo
No fear
[Marsha Ambrosius e JAY-Z]
[Marsha Ambrosius & JAY-Z]
Oração pelos nossos pecados, eu
Prayer for our sins, I
Oração pelas nossas almas, o
Prayer for our souls, the
Lágrimas que você está chorando
Tears that you're cryin'
Apenas deixe que todos sejam perdoados (Senhor, perdoe-o)
Just let 'em all be forgiven (Lord forgive him)
Deixe que todos sejam perdoados (Senhor, perdoe-o)
Let 'em all be forgiven (Lord forgive him)
Apenas deixe que todos sejam perdoados (Senhor, perdoe-o)
Just let 'em all be forgiven (Lord forgive him)
Seus pecados permitem que todos sejam perdoados (Senhor, perdoe-o)
Your sins let 'em all be forgiven (Lord forgive him)
[2 Chainz, Marsha Ambrosius e Francis Farewell Starlite]
[2 Chainz, Marsha Ambrosius, & Francis Farewell Starlite]
Ei, eu não sei precisar ouvir isso
Hey, I don't know need to hear this
Mentiras mortas, é assim que vivemos
Dead lies, that is how we livin'
Mas se você está fazendo algo para fazer
But if you're doin' somethin' to make
Apenas deixe que todos sejam perdoados
Just let 'em all be forgiven
Se você está fazendo algo para fazer seus pais enterrá-lo
If you're doin' somethin' to make your parents have to bury you
Você pode querer desacelerar
You may want to slow down
Tudo tem uma consequência, seja boa ou ruim
Everything got a consequence, whether good or bad
Descanse em paz Chalyne
Rest in Peace Chalyne
Bigg, eu te amo, bruh
Bigg, I love you, bruh
Você sabe o que estou dizendo?
You know what I'm sayin'?
Meu outro parceiro perdeu o filho também, pouco antes do 18º aniversário
My other partner lost his son too, right before the 18th birthday
Nós aqui fora, besteira, para quê?
We out here bullshitin', for what?
Reze pela minha alma
Pray for my soul
Você não tem outra vida
You don't get another life
Isso não é uma vida prática
This ain't no practice life
Rezem pelos meus pecados
Pray for my sins
Essas lágrimas que estou chorando, deixe-as todas serem perdoadas
These tears that I'm crying, let them all be forgiven
Que todos sejam perdoados
Let them all be forgiven
É isso aí, é isso
That's it, that's it
Em toda a sua majestade e força, seu brilhantismo e sua beleza
In all his majesty and might, his brilliance and his beauty
Seu preto e seu azul
His black and his blue
Garoto - ainda escorrega de seus lábios quando eles se dirigem a ele
Boy — still slips from their lips when they address him
Ainda se demoram no veludo de seus sonhos, a cena não vista
Still linger in the velvet of his dreams, the scene unseen
Garoto negro lutando por masculinidade em um mundo que ainda vê através da lente de Jim Crow
Black boy fightin' for manhood in a world that still sees through Jim Crow lens
Oh, eles o amam em seu lugar
Oh, them love him in his place
Separado, afastado, rasgado, desconectado, passivo, submisso e confuso
Separate, away, torn, disconnected, passive, submissive, and shufflin'
Oh, agora é só transformar aquele shufflin em dancin '
Oh, now just turn that shufflin' into dancin'
Porque você sabe que eles amam garotos negros dançando
'Cause you know them love black boys dancin'
E cantando e dançando
And singin' and ballin'
Você sabe que eles amam a força dos garotos negros
You know them love black boys' strength
Mas não ame garotos negros
But don't love black boys
Deixe-me ver suas mãos
Let me see your hands
*Tiro*
*Gunshot*
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2 Chainz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: